Перевод для "voz quebrada" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Soy un anciano con una voz quebrada pero el cuento aún surge de las profundidades y la boca, entreabierta, lo repite con la misma claridad y fuerza.
I'm an old man... with a broken voice... but the tale... still rises from the depths... and the mouth, slightly opened, repeats it... as clearly, as powerfully.
—No —dijo con la voz quebrada—.
"No," he said in a broken voice.
—gritó con la voz quebrada—.
he shouted in a broken voice.
—repitió con voz quebrada—.
he said in a broken voice.
Al fin, ella susurró con voz quebrada:
At length she murmured in a broken voice:
– Gracias -murmuró con voz quebrada.
Thank you, he murmured in a broken voice.
Con voz quebrada dijo: —Prometido.
In a broken voice he said: "I promise.
–No me dejes -imploré con la voz quebrada.
“Don’t leave me,” I begged in a broken voice.
—Está bien —dijo Sasha con voz quebrada—.
"All right," said Sasha in a broken voice.
– Ya veo -dijo con la voz quebrada ella.
“Yes, I do see,” she said in a broken voice.
—preguntó Edward, con voz quebrada.
Edward said hoarsely.
—dijo Seth con voz quebrada.
Seth said hoarsely.
—repitió Valentine con voz quebrada—.
Valentine echoed hoarsely.
—¡No! —gritó la chica con la voz quebrada.
‘No,’ cried the girl hoarsely.
—dijo Jane con voz quebrada.
Jane said hoarsely.
—Pattie, no… —dijo él con voz quebrada.
“Pattie, don’t … ,” he said hoarsely.
—repitió el primer ministro con voz quebrada.
repeated the Prime Minister hoarsely.
Con la voz quebrada, le dijo: —Tenías todo el derecho.
Hoarsely, he said, “You had every right.”
Se oyó a sí mismo decir con voz quebrada:
He heard himself say hoarsely:
—le preguntó con voz quebrada. —¿Qué? —Que qué te vas a...
he asked, hoarsely.             "What?"             "I said, what you—"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test