Перевод для "volver abajo" на английский
Примеры перевода
—¿De verdad puedo volver abajo?
‘Can I really go back down?’
Mira, ¿volverás abajo con ellas cuando se vayan?
Mira, will you be able to go back down below with them when they leave?
Pero sentado de nuevo en el borde del agujero, bajo la fría oscuridad crepuscular, comprendió que tenía que volver abajo.
When he sat on the ledge of the hole in the cool dark, he realized he had to go back down.
Aun ahora, tan temprano en la mañana, ansiaba volver abajo, mascar una porción de Can-D de su provisión y unirse con sus compañeros en el más solemne momento que eran capaces de alcanzar.
Even now, so early in the morning, he yearned to go back down below, chew a slice of Can-D from his hoard, and join with his fellows in the most solemn moment of which they were capable.
ES DIFÍCIL VOLVER ABAJO
IT'S HARD TO COME BACK DOWN
¿Y para qué? –Luego le haré volver abajo para que convenza a unos cuantos más.
What for?"       "Then I'll send him back down to convince some others."
Cale se apresuró hacia el ascensor cuando iba a volver abajo y saltó a la plataforma.
Cale hurried to the lift as it was headed back down and jumped onto the platform.
Mossie necesitaba una guía para volver abajo, y sus hombres necesitaban algún aliento.
Mossie needed guiding back down to the bottom, and his men needed livening up.
Estoy nervioso…, tengo ganas de volver abajo, a un sitio donde pueda sentir algo de peso en mis pies.
I'm jumpy; I want to get back down to where I can feel some weight on my feet."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test