Перевод для "volver a descender" на английский
Volver a descender
Примеры перевода
Sin embargo, descubrí que debía volver a descender para estar entre vosotros.
But…I found I had to start going down again, among you. I had to know.
Proseguía mi vuelo, esperando que más pronto o más tarde un desgarro en la envoltura nubosa inferior, me permitiera volver a descender.
I flew on, hoping that there might come a break in the lower cloud envelope eventually that would permit me to come down again.
Caían del cielo gris en medio de giros y danzas, desafiando la gravedad. Luego, ascendían revoloteando deprisa antes de volver a descender. Nieve. Nieve.
They fell from the grayness, swirling and dancing, defying gravity and flitting up before floating back down again. Snow. Snow.
El valle de Fiume Grande se extendía ante él, pero ya debía iniciar un ascenso de novecientos metros hasta un paisaje lunar, luego volver a descender como en un columpio gigantesco hasta llegar a Collesano de las Palmeras donde empezaban de nuevo los palmares, los ágaves, las flores, la fronda y el mar, y a Campo Felice, el único tramo recto de la carrera: siete kilómetros a lo largo de la playa.
Down it went into the valley of the Fiume Grande, and immediately thereafter up again into a lunar landscape, then down again, like a giant swing, until near Collesano the palms began anew, and the agaves, the flowers, the greenness, and the sea. At Campofelice came the only straight stretch of the race—five miles of it along the beach.
En el césped soleado, a la hora del almuerzo, ante las puertas del comedor, bajo la supervisión del elegante director embutido en una chaqueta y un pantalón color hoja de otoño, el centenar de niños reunido canta primero muy quedo, luego cada vez más alto hasta producir un estruendo que da escalofríos, antes de volver a descender y convertirse en un murmullo apenas audible. ¡Papá! ¡Mamá!
On the sunny lawn at lunchtime, in front of the doors to the refectory, a group of almost one hundred children, conducted by the elegant director in a jacket and trousers the color of autumn leaves, sing softly at first and then with increasing volume until the sound is a thundering roar that sends shivers down the spine. The volume inches down again to a barely audible murmur as the children sing: Papa! Maman!
Günther se irguió, respirando con fuerza, mientras el camarada que le sostenía también se tambaleaba sin dejar de repetir: –Günther, Günther, trata de caminar. Günther se irguió casi por completo, y después de un breve descanso, que no había sido el primero, ambos continuaron su recorrido por la calle, desierta a aquellas horas de la noche, que ascendía suavemente hacia las estrellas para después volver a descender.
Günther straightened himself up, breathing heavily, while his comrade, supporting him and also swaying, kept repeating 'Günther, Günther, try to walk.' Günther stood up quite straight and after this brief stop, which was not the first, both of them continued farther along the deserted night street, which alternately rose up smoothly to the stars and then sloped down again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test