Перевод для "vistió" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Por ejemplo, este año en Francia, un importante grupo de mujeres se vistió como "Marianne" con moretones pintados en la cara pintada.
For example, this year in France, a large group of women dressed up as "Marianne" with made-up bruised faces.
Se vistió y salió a dar una vuelta.
He dressed up and went for a walk.
A continuación se vistió a la Sra. Bhutto con ropas del hospital y se entregaron sus prendas a su doncella.
Ms. Bhutto was next dressed in hospital clothing and her clothes given to her maid.
Ud. se vistió.
you dressed yourself.
¡¿Él la vistió? !
He dressed her up?
¿Quién te vistió?
Who dressed you?
- ¿ Usted me vistió ?
You dressed me?
- Él lo vistió.
He re-dressed it.
Charlotte me vistió.
Charlotte dressed me.
- ¿Quién me vistió?
Who dressed me?
- ¿Cuándo se vistió?
- When did you dress?
Se preparó para realizar aquel esfuerzo, se vistió y vistió el cadáver.
      She braced herself for the effort, and hastily dressed herself; and then dressed him.
Se vistió a oscuras.
He dressed in the dark.
Se vistió con rapidez.
She dressed swiftly.
Se vistió de prisa.
He dressed swiftly.
Se vistió y se marchó.
She dresses and leaves.
Se vistió lentamente.
He dressed himself slowly.
Se vistió como Caroline.
He dresses like Caroline.
Se duchó y se vistió.
She showered and got dressed.
гл.
El personal del Centro se vistió con camisetas y gorras que llevaban el emblema de las Naciones Unidas y el logotipo del Año de la Juventud y se sumaron a miles de corredores, junto con altos funcionarios del Líbano, en una carrera de 10 kilómetros;
Staff wearing T-shirts and caps with the United Nations emblem and the Youth Year logo joined thousands of runners, together with senior Lebanese officials, in a 10-kilometre race;
Vistió indumentaria protectora durante toda la operación (sombrero, gafas, mascarilla, mono de algodón, guantes y botas cubiertas por pantalones).
He was wearing protective clothing during the whole operation: a protective kit comprising a hat, glasses, mask, a cotton overall, gloves and boots covered by trousers.
Vistió ropa protectora durante toda la operación (sombrero, gafas, mascarilla, mono de algodón, guantes y botas cubiertas por pantalones).
He was wearing protective clothing during the whole operation, including a hat, glasses, mask, a cotton overall, gloves and boots covered by trousers.
Cyndee Pokorny, ¿quién te vistió?
Cyndee Pokorny, who are you wearing?
¿No vistió así Lady Gaga en los Premios VMA?
Didn't Lady Gaga wear that at the VMA's?
Srta. Setten, ¿vistió usted este uniforme en público?
Ms. Setten, did you publicly wear this uniform?
¿Viste cómo se vistió?
Did you see what she was wearing?
Ese día, por primera vez, ella no vistió de negro.
That day, for the first time, she didn't wear black.
Ahora veamos quién vistió lo mejor, ¿ah?
Now let's see who did wear it best, huh?
El rey George. ¿Fue este el traje que vistió, señor?
King George. Was this the costume you were wearing, sir?
Se vistió con su ropa de pordiosero.
He was wearing his beggar’s clothes.
En cierta ocasión se vistió con la ropa de otro para llevar sus cosas a la lavandería.
There was one time he took his clothes to the laundromat wearing someone else’s clothes.
El coronel se secó y se vistió el mismo uniforme que llevaba desde hacía más de una semana.
He dried himself and put on the same uniform he had been wearing for over a week.
Bueno, todavía podía llevar el uniforme militar que vistió durante tres décadas, pero se negó.
Oh, she was still entitled to the uniform she'd worn for three decades, but she refused to wear it.
Luego se vistió de negro y fingió estar afligida, mientras intentaba traer otro diablo a este mundo.
Then she took to wearing black and pretending grief, all the while trying to bring another devil to this earth.
гл.
Durante ocho horas, todas las reclusas aisladas fueron esposadas, se les quitaron las ropas habituales y se las vistió con batas de papel, por funcionarias, en presencia de los miembros del Equipo, formado exclusivamente por hombres, que hubieron de prestar ayuda.
Over the course of eight hours, all the inmates in segregation were placed in restraint equipment, stripped of regular clothing and placed in paper gowns by female officers in the presence of and, when required, with the assistance of the all—male emergency response team.
Uno de esos hombres es el hombre al que alojó, alimentó y vistió.
One such man is the man she housed, fed and clothed.
¡Lo vistió, lo alimentó!
It clothed you, it fed you.
Gracias a Stalin, el Envidiable, que nos vistió...
Who clothed us all in rubber
Vistió el cuerpo antes de verterlo.
He clothed the body before dumping it.
¿Marte fue quien te alimentó y vistió?
Did Mars see you fed and clothed?
Te dio de comer y te vistió.
She fed you, and she clothed you.
Me alimentó, me vistió.
She fed me, she put clothes on me.
¿Quién lo vistió así?
What peculiar clothes!
¿A quién consoló, alimentó o vistió?
Who was healed, nourished, clothed?
¿Quién creen que los limpió y los vistió?
We cleaned you up and put those clothes on you.
Se vistió con esfuerzo.
He struggled into his clothes.
Se levantó y se vistió.
He got up and put on some clothes.
Lona Kelvin se vistió.
Lona Kelvin donned her clothes.
Se vistió y se miró en el espejo.
Then he put the clothes on and looked at himself in the mirror.
Se vistió y volvió al pabellón.
He put his clothes on, and returned to the lodge.
Ella me alimentó, me vistió, me enseñó.
She fed me, clothed me, taught me.
Saltó de la cama y se vistió.
She got out of bed and put on her clothes.
гл.
Tomó un baño caliente y se vistió con todo detalle;
He was permitted a hot bath, and great care was devoted to his robing;
No: el asesino siguió un impulso básico —el odio— y lo vistió con tópicos.
No, the killer took a base urge—hate—and robed it in clichés.
León Treitler se vistió con una túnica blanca y recitó la Haggadá.
Leon Treitler had donned a white robe and recited the Haggada.
Rild vistió la ropa de un monje budista y se consagró al ayuno y a la meditación.
Rild donned the robe of a buddhist monk and took to fasting and meditating.
Se vistió, cogió su bastón y les envió el druida de las brumas.
He pulled on his robes, picked up his staff, and threw the Druid Mist on them.
Se vistió y se fue hacia la habitación de la niña. —Hola, LuAnn.
She went back into the bedroom to put on her robe before heading for Lisa's room. “Hello, LuAnn.”
La reina de las hadas vistió un operístico manto de terciopelo sobre sus vaporosas túnicas.
The fairy queen wore a velvet opera cloak over her floating robes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test