Примеры перевода
сущ.
Ahora hemos virado a estribor y el cielo es azul, es hermoso.
Now we've, uh, tacked over onto starboard, and blue sky, it's beautiful.
Hemos virado al norte por el noreste, siguiendo la mejor ruta de navegación del Andromache.
We tacked north by northeast, along Andromache's best point of sail.
El catamarán, el Hadji, daba viradas de un lado a otro.
The catamaran The Hadji, tacked back and forth.
Magnusson evidentemente no había esperado que Juli hiciera esta virada.
Magnusson had evidently not expected her to take this tack.
Dos días después tuvieron que volver a las viradas y las paradas.
Two days later they were back to standing and tacking.
La guardia estaba roncando durante la virada, tumbados en cubierta como si estuvieran muertos.
The watch was snoring through the making tack, lying on deck like so many dead men.
—Subió corriendo a cubierta—. Izad ahora el foque y virad.
He hurried onto the deck. "Let's get the jib up now and put her on a tack.
Con noroeste cambiaron de virada, poniendo proa a Regio, en la bota de Italia. Julio dijo:
They tacked in a northwester towards Rhegium, Italy's toe. Julius said:
Para cuando llegaron al Spur, su dirección noroeste había virado lo suficiente como para ser más auténticamente norte.
By the time they hit the Spur, their northwest tacking has wheeled broadly right to become more truly north.
Tuvo que reconocer que eso era algo que el hombre sabía hacer, con una suave coreografía de movimientos precisos, viradas disciplinadas, limpias.
He had to concede that the man did this well, in a soft choreography of tacking moves, disciplined and clean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test