Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Entre las diversas cuestiones relacionadas con ese tema que convendría examinar cabe citar: i) ¿es la función del Estado de carácter universal o deberá cambiar según las circunstancias particulares de cada país? ii) ¿hay en algunos países experiencias sobre la redefinición y reafirmación de la función del Estado que se pueden compartir y usar para formular marcos para redefinir y reafirmar la misión del Estado? iii) ¿qué enfoques y qué métodos se deben usar para redefinir y reafirmar la función del Estado? iv) ¿a quién corresponde la responsabilidad general de redefinir y reafirmar la función del Estado?
A number of questions surrounding this issue need to be addressed, including the following: (i) is the role of the State universal or will it change following particular circumstances of a given country? (ii) are there experiences in some countries in redefining and reaffirming the role of the State that can be shared to provide inputs in formulating frameworks for redefining and reaffirming the missions of the State? (iii) through what approaches and using what methods should the redefinition and reaffirmation of the role of the State be carried out? (iv) who should bear the overall responsibility of redefining and reaffirming the role of the State?
En la noche no las dejaban salir de las celdas para usar el retrete, por lo que tenían que usar una cubeta.
At night the women were not allowed to go out of their cells and use the toilet, but had to use a bucket instead.
Cada Parte se compromete a no usar ni amenazar con usar ningún dispositivo nuclear explosivo contra:
Each Party undertakes not to use or threaten to use any nuclear explosive device against:
La Carta de las Naciones Unidas impone a las naciones la obligación de no usar ni amenazar con usar la fuerza.
The United Nations Charter obligates nations not to use or threaten to use force.
Revela el carrete. A ver si hay algo que podamos usar que no arruinase el detective Murdoch.
See if there's anything we can use that Murdoch didn't ruin.
No podemos usar que Sander y Ulrik pueden haber trabajado juntos alguna vez.
We can't use that Sander and Ulrik may have worked together once.
Usted ha estado esperando todo el día de usar que uno, ¿verdad?
You've been waiting all day to use that one, haven't you?
Es la diferencia entre usar una pluma y usar un pollo.
It’s the difference between using a feather and using a chicken.
Usar la oscuridad a tu favor. Usar la ventaja que tenía en la mano.
Use the dark. Use the lead he had.
—Tuve que usar tu dinero para eso, pero en fin, también tuve que usar el mío.
“I had to use your money to do it, but then again I had to use mine, too.”
—Por permitir que el Custodio la usara para incitarme a usar el don.
“For letting the Keeper use her to bring forth the use of the gift.”
Te dije que no la usaras, que iba a limpiar el tanque de agua.
I told you not to use it. I told you I had to clean out the water tank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test