Перевод для "uno o tal vez" на английский
Uno o tal vez
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
one or maybe
Luego los soldados comienzan a disparar y se procede a la clausura de la institución, por una semana o tal vez por un período más prolongado.
Then, the soldiers start to shoot, the institution is closed, for one week maybe or for longer.
Una chica, tal vez, dice «oh no».
One girl, maybe, says "oh no."
Uno, dos, tal vez, con suerte, diez años.
One, two, maybe with luck ten years.
En otra ciudad tal vez, pero no en esta, o quizá en el futuro, pero no ahora.
In another city perhaps but not this one or maybe in the future but not now.
—Sólo necesito un día, tal vez dos.
All I need is one day, maybe two.
En el primer caso, OK, tal vez haya sido un simple robo.
In the first one, okay, maybe it was a straight robbery.
Soy uno de los afortunados, aunque tal vez muerte es más suerte.
I am one of the lucky ones, though maybe death is luckier.
—Podríamos ir a comer un día. El domingo, tal vez.
“We could go for lunch one day. Maybe on Sunday.”
Pero, tal vez, algún día pudiera ser un peculiar adulto.
But one day, maybe, I could be a peculiar adult.
Cuando se utiliza para impedir el inicio -no la conclusión- de las negociaciones, se puede tal vez entender por qué algunos se refieren a la "tiranía del consenso".
When it is used to block the commencement - not the finalization - of negotiations, one can perhaps understand why some refer to the "tyranny of consensus".
El proyecto de artículo 49 ofrece un procedimiento rápido, aunque tal vez no ofrezca la suficiente seguridad a todas las partes interesadas.
Draft article 49 offered a rapid procedure, albeit one that perhaps did not offer sufficient security to all interested parties.
Recolección de la cantidad máxima de neumáticos en un solo viaje (que incluya tal vez varias paradas);
Collecting the maximum quantity of tyres in one run (perhaps including several stops);
Este carácter reflexivo de la primera parte tal vez no siempre se haya tenido claramente en cuenta al redactar la segunda parte.
This reflexive quality of Part One was perhaps not always clearly realized during the drafting of Part Two.
Un poco estrecha de mente, tal vez.
A little one-sided, perhaps.
—Con un diablo tal vez habría probabilidades.
One devil, perhaps, and there might be a chance.
Un día tal vez serían libres.
One day perhaps they would be free.
R.: Pues, una cosa, tal vez, sí.
Oh, well, one thing, perhaps.
Tal vez un día terminará esta locura.
One day, perhaps, this madness will end.
¿Habían tenido propósitos contradictorios entre sí? Tal vez no.
Had they been at cross-purposes with one another? Perhaps not.
—Los mejores tal vez no —dijo Paul.
‘The best ones don’t, perhaps,’ said Paul.
Tal vez un día podrás volver.
One day, perhaps, you can come back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test