Перевод для "una molestia" на английский
Una molestia
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ocupación ilícita que provoque molestias y obstrucción de la justicia
Unlawful occupation, causing nuisance and obstruction of justice
Si los Estados Unidos consideran que el acuerdo es una molestia, son libres de romperlo.
If the United States regards the Agreement as a nuisance, it is free to break it.
Molestias causadas por el ruido a los usuarios y el entorno
15. Noise nuisance for user/environs ║ │ │ │ │ ║
Molestias reconocidas por la ley 11.106 153
11.106 Statutory nuisances 139
Molestias públicas a terceros
Public nuisance Loitering
Molestias reconocidas por la ley 11.112 154
11.112 Statutory nuisances 140
En un principio, la perturbación no significaba más que un daño o una molestia.
Originally, nuisance meant nothing more than harm or annoyance.
Número de delitos y denuncias de molestias que involucren el grupo destinatario.
Number of offences and reports of nuisance involving the target group.
Está equivocado quien crea que el terror es una molestia que puede tolerarse.
Anyone who believes that terror is a nuisance which can be tolerated is mistaken.
Molestias reconocidas por la ley 11.109 154
11.109 Statutory nuisances 140
—Sólo, si no es molestia. —No es molestia.
“Only if it’s not a nuisance.” “No nuisance.
Pero es una molestia, y Booster odia las molestias.
But it's a nuisance, and Booster hates nuisances.
—Eran una verdadera molestia.
They were a nuisance.
¡Una molestia sin importancia!
An unimportant nuisance!
—Sin embargo, serán una molestia.
Still, they will be a nuisance.
Era una condenada molestia.
It was a damn nuisance.
para un inglés, una molestia;
to an Englishman, it is a nuisance;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test