Перевод для "una forma concreta" на английский
Una forma concreta
  • a concrete way
  • a concrete form
Примеры перевода
a concrete way
3. Formas concretas de crear alianzas.
3. Concrete ways of forging alliances.
En dicho proceso cumple un papel fundamental la definición de formas concretas de aumentar el respeto de los derechos humanos.
Identification of concrete ways to enhance the respect for human rights has a central role in the process.
No obstante, existen lagunas en la legislación en cuanto a la forma concreta en que el menor ha de ejercer este derecho.
Anyway there is a vacuum in the legislative acts on the concrete ways to realize such right for the specific case of children.
El documento final nos ofrece numerosas formas concretas de aumentar la cooperación e impulsar nuestros trabajos.
The outcome document gives us many concrete ways to enhance cooperation and take our work forward.
C. Formas concretas de crear alianzas
C. Concrete ways of forging alliances . 107 - 108 24
7. Formas concretas de crear alianzas.
7. Concrete ways of forging alliances.
IV. FORMAS CONCRETAS DE CREAR ALIANZAS
IV. CONCRETE WAYS OF FORGING ALLIANCES
La vocación es la forma concreta de vivir y ser responsables "con los otros", a la manera de Sartre.
Vocation is the concrete way to live and be responsible "with others", à la Sartre.
Australia atribuye una gran importancia a la búsqueda de formas concretas de universalizar el tratado.
Australia attaches great importance to finding concrete ways to universalize the treaty.
Las deliberaciones deberían centrarse en la situación actual, con sus problemas, y al mismo tiempo, en formas concretas de avanzar.
The debates should focus both on the current situation, including problems, and on concrete ways of moving forward.
Max ofrece cuatro formas concretas en que podemos sensibilizarnos a la divina presencia, las cuales «nos cubren en la misma forma que lo hace el océano con las piedras del fondo» (p. 29).
Max offers four concrete ways we can open ourselves to the divine presence, which “surrounds us in the same way the Pacific surrounds an ocean floor pebble” 27).
Por primera vez, empezó a pensar en el divorcio de una forma concreta: qué podría hacer para mantenerse junto a su hijo, cómo se las iban a apañar en una situación tan inimaginable (casi inimaginable).
For the first time she found herself thinking about divorce in a concrete way - what she could do to support herself and her son, how they would get along in such an unthinkable (almost unthinkable) situation.
a concrete form
Su forma concreta y métodos de financiación se están examinando.
The concrete form and methods of financing are being considered.
No se mencionaron formas concretas de medidas correctivas.
No concrete forms of remedial action were cited.
Desde la Declaración de Copenhague, las palabras que utilizamos en ella han adoptado formas concretas.
Since the Copenhagen Declaration, the words we used there have taken concrete forms.
Es necesario definir estos conceptos y darles forma concreta.
These concepts need to be defined and given concrete form.
Todas estas medidas contribuirían a dar forma concreta a la los derechos humanos.
All help to give concrete form to human rights.
El Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura es una forma concreta de asistencia a las víctimas.
The Voluntary Fund for Victims of Torture was a concrete form of assistance to victims.
Desea saber qué forma concreta adopta esa cooperación.
She wished to know what concrete form that cooperation took.
El actual poder legislativo está dedicado a darle forma concreta.
All branches of current legislation are devoted to giving it a concrete form.
Todos los aspectos de la legislación en vigor están dedicados a darle forma concreta.
All branches of current legislation are devoted to give it concrete form.
—Seguro que ya adopta alguna forma concreta.
‘I’m sure it does take some concrete form.’
¿Cómo le diste forma concreta a esa gratitud?
How did you give concrete form to your gratitude?
Encontraba una gran satisfacción en ver una de sus ideas tomando una forma concreta.
He found great pleasure in seeing an idea of his taking concrete form.
es posible que otro adopte una forma concreta si una fuerza externa actúa sobre él.
another might take concrete form only if some external force acts upon it.
Parecen ser la idea de algo, estar aún a la espera de hallar plena expresión en una forma concreta.
They seem the idea of something, still waiting to be expressed fully in concrete form.
La libertad era lo infinito, y solo las estrellas podían ser la forma concreta de esta libertad teórica.
Freedom was infinity. And only the stars were a concrete form of this theoretical freedom.
Pero ese mes de junio lo peor de los sueños y rumores adoptó forma concreta, y lo más inimaginable se convirtió en un hecho.
But that June, all the worst of the dreams and whispers took concrete form, and the most unimaginable rumor became a fact.
—Quizá quiera expresarlo, para que adopte una forma concreta en lugar de ser este enorme estado mental.
‘Perhaps I do want to manifest it, so that it takes some concrete form, instead of it being this enormous state of mind.’
Permíteme que dé forma concreta al tradicional modelo pedagógico evocando la imagen familiar del aula de nuestra época escolar.
Let me give concrete form to the traditional pedagogical model by conjuring up the familiar image of the classroom of our schooldays.
«Nada puede evitar que tu imagen adopte una forma concreta salvo el mismo poder que le ha dado forma, es decir, tú mismo»
Nothing can prevent your picture from coming into concrete form except the same power which gave it birth—yourself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test