Перевод для "un mandatario" на английский
Un mandatario
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
a mandatory
Esta opinión “progresiva” de las obligaciones de un mandatario fue reafirmada por la nueva mayoría de la Corte en un conocido extracto de la opinión relativa a Namibia:
42. This “progressive” view of the obligations of a mandatory was affirmed by the new majority of the Court in the Namibia Opinion, in a well-known passage:
Mantuvieron su independencia a lo largo del régimen colonial alemán de Namibia y fueron reconocidos por Sudáfrica cuando se convirtió en mandataria del Territorio del África Sudoccidental.
2.2 Their independence continued throughout the German colonial reign of Namibia, and was recognized by South Africa when it became the mandatory for South West Africa.
Gran Bretaña fue designada la Potencia mandataria de Namibia, pero traspasó la administración del territorio de nuevo a Sudáfrica.
Britain was designated as the mandatory power for Namibia but transferred the administration of the territory back to South Africa.
Al asegurar el bienestar y el desarrollo de los pueblos de que se trataba, las potencias mandatarias estaban obligadas a garantizar su libertad de conciencia y el libre ejercicio de todas las religiones y formas de culto.
57. In securing the wellbeing and development of the peoples concerned, mandatory powers were required to assure their freedom of conscience and the free exercise of all religions and forms of worship.
Una de las principales responsabilidades de la Potencia mandataria era ayudar a los pueblos del Territorio a lograr la autodeterminación y la independencia lo antes posible.
One of the primary responsibilities of the Mandatory Power was to assist the peoples of the territory to achieve full selfgovernment and independence at the earliest possible date.
La única limitación impuesta por el Pacto de la Sociedad a la soberanía y la independencia plenas del pueblo palestino era la tutela temporal confiada a la Potencia mandataria.
The only limitation imposed by the League's Covenant upon the sovereignty and full independence of the people of Palestine was the temporary tutelage entrusted to the Mandatory Power.
En el caso de Namibia, la Corte se refirió en términos concretos a las relaciones entre los habitantes de un territorio bajo mandato y la potencia mandataria reflejadas en los instrumentos constitutivos del sistema de mandatos.
In the Namibia case the Court referred in specific terms to the relations between the inhabitants of a mandate and the mandatory as reflected in the constitutive instruments of the mandate system.
Con respecto a estos últimos, la Potencia mandataria era responsable de la administración total del territorio palestino y no estaba limitada a dar consejos administrativos y prestar asistencia.
Regarding the latter, the Mandatory Power was held responsible for the complete administration of the Palestinian territory and was not confined to administrative advice and assistance.
La soberanía del Estado estaba claramente disociada de los deberes y responsabilidades de los mandatarios para con los pueblos bajo mandato, como una "misión sagrada de civilización", de promover el bienestar y el desarrollo de dichos pueblos.
State sovereignty was clearly dissociated from the mandatories duties and responsibilities towards the mandated peoples, as a "sacred trust of civilization", to promote the wellbeing and development of those peoples.
Volver a encontrar a Dios… Pero recobrar primero la estimación del sacerdote, mandatario de Dios…
Ah, to find God again! But first of all he must regain the good opinion of the priest, God’s mandatory.
- el empleador, sus mandatarios o encargados cuando el accidente tiene lugar en el camino del trabajo.
The employer, his agents or servants if the accident occurred on the way to or from work.
92. El derecho a actuar como mandataria de un mandante y testar.
92. The right to act as agent of a principal and make wills.
El tribunal sostuvo que el distribuidor independiente no era un mandatario del vendedor.
The court held that the independent distributor was not an agent of the seller.
Además, se señaló que las expresiones “mandatario autorizado” y “fiduciario” no eran de comprensión universal.
Moreover, it was said that the terms “authorized agent” and “trustee” were not universally understood.
v) Los diversos cedentes o cesionarios se encuentran en el lugar en que se encuentre su respectivo mandatario o fiduciario autorizado]].
(v) several assignors or assignees are located at the place in which their authorized agent or trustee is located]].
En una cesión a un mandatario que actúe en nombre de varias personas, el que haya uno o más cesionarios dependerá de los poderes otorgados a este mandatario, que es un asunto que se deja al arbitrio del derecho por lo demás aplicable al margen de la convención.
In an assignment to an agent acting on behalf of several persons, whether there is one assignee or more depends on the exact authority of the agent, which is a matter left to law applicable outside the draft Convention.
Se observó que sería inapropiado dejar que sea la ley del lugar en que se encuentre el mandatario la que rija toda una transacción, independientemente de que el mandatario sea parte en la transacción o se limite a desempeñar funciones administrativas.
It was observed that it would be inappropriate for an entire transaction to be referred to the law of the agent’s location, irrespective of whether the agent was a party to the transaction or merely performed administrative functions.
- las personas responsables del accidente, a excepción del empleador y de sus mandatarios;
The persons responsible for the accident, other than the employer and his agents;
430. La mujer también puede concertar contratos mediante su autorización o la representación de un mandatario.
420. She may also enter into contracts by giving her authorization or by appointing someone to act as her agent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test