Перевод для "un extremo" на английский
Un extremo
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
an extreme
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth.
Hay una necesidad imperiosa de un cambio de paradigma en el actual sistema socioeconómico que permite la existencia de dos extremos: extrema pobreza y extrema riqueza.
There is a compelling need for a paradigm shift in the current socioeconomic system that allows two extremes: extreme poverty and extreme wealth.
Sugiere un extremo entusiasmo en la tarea, sí.
It suggests an extreme relish for the task, yes.
"Donovan llevó a un extremo "la independencia del hombre hecho por sí mismo.
"Donovan carried to an extreme "the independence of the self-made man.
Voy a venir después de clases y le dare a tu habitación un extremo cambio de imagen si prometes que me vas a ayudar con ideas para el payaso de la clase.
Okay, here's the plan. I'll come over after school and give your room an extreme bone makeover if you promise me you'll help me out with class clown ideas.
Señora Sanborn, es un extremo e incondicional placer.
Mrs. Sanborn, it is an extreme and unconditional pleasure.
pero llevado a un extremo, uno se arriesga a volverse... invisible.
But taken to an extreme, one risks becoming... invisible.
Y el ganador recibe un premio épico cuando se pone a correr un extremo kayakista en una de las menos eficientes en combustible vehículos jamás se ha hecho.
And the winner gets an epic prize when he gets to race an extreme kayaker in one of the least fuel-efficient vehicles ever made.
Sus exámenes sugieren lo contrario. Un extremo estado de relajación.
Their E.C.G. and E.E.G. Results suggest the opposite- an extreme state of relaxation.
Así que estoy aquí para competir con un extremo kayak propulsado por el hombre.
So I'm here to race an extreme kayak powered by man.
Las horrorosas condiciones en Venus pueden haber sido causadas por un extremos efecto invernadero fuera de control hace más de 3.000 millones de años.
The hellish conditions on Venus could have been caused by an extreme runaway greenhouse effect over three billion years ago.
Definitivamente lo describiria como un extremo caso de mania homicida.
I would definitely describe it as an extreme case of homicidal mania.
Luz extrema, oscuridad extrema, mentes extremas.
Extreme light, extreme dark, extreme mindsets.
El calor extremo y el frío extremo no son lo mismo.
Extreme heat and extreme cold aren’t the same.
Los extremos, los extremos de los padres, nos moldearon en lo que somos. —¿Qué somos?
Extremes—parental extremes—that molded us into what we are.” “Which is?”
Desde el extremo aislamiento me vi transportado a la extrema sociabilidad.
From extreme isolation I was transported into extreme sociability.
¿Una vez por semana? ¿Cómo de extremo es tu deseo más extremo?
Once a week? How extreme is your most extreme desire?
El poema es lenguaje en tensión: en extremo de ser y en ser hasta el extremo.
The poem is language in tension: in the extreme of being and in being to the extreme.
¿No es un poco extremo?
“Isn’t that a bit extreme?
No es extrema, no es para estos «nosotros».
It’s not extreme, not for this “us.”
Pero eso es un poco extremo.
But that’s a bit extreme.
- He ido de un extremo al opuesto.
- I've gone from one extreme to the other.
Saltas de un extremo al otro.
You go from one extreme to the other.
Vas de un extremo al otro.
It's one extreme to the other with you, innit?
En un extremo está Marte
On one extreme lies Mars...
Iba de un extremo a otro.
For she went from one extreme to the other.
Íbamos de un extremo a otro con increíble rapidez.
We went from one extreme to the other.
A mi juicio, tales individuos son una excepción. Son un extremo.
These types are the exception, in my opinion. They are one extreme.
En sus páginas paso de un extremo a otro.
In its pages, I bounce from one extreme to the other.
Ainhoa, pásame un extremo.
Ainhoa, pass me one end.
- Usted tome un extremo.
-You take one end of it.
Pero es es un extremo, ¿no?
But that's at one end, right?
Un extremo está abierto.
One end is open.
Un extremo altamente explosivo.
High explosive at one end.
dejar un extremo atado.
Leave one end tied.
Más oscuro en un extremo.
Darker at one end. Dye job, maybe.
La cocina estaba en un extremo.
The kitchen was at one end.
Estaba señalado en un extremo.
It was pointed at one end.
Tenía un extremo roto.
One end was broken off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test