Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tomo nota de su solicitud de que se emita una opinión jurídica.
I take note of your request for a legal opinion.
Tomo nota también de los resultados positivos del Tratado.
I also take note of the Treaty's positive outcomes.
Y tomo nota de que el doctor Leiberman está hoy entre los espectadores.
I take note that Dr. Leiberman is among the spectators today.
sin embargo, las leo todas y tomo nota de las cuestiones que plantean.
They are all read and I do take note of the points raised.
–Por ahora, Julilla no está ni mucho menos en condiciones de considerar el matrimonio -replicó César-, pero tomo nota de vuestra petición, Lucio Cornelio -añadió sonriendo-.
“At the moment Julilla is nowhere near well enough to contemplate marriage,” said Caesar, “but I will take note of your request, Lucius Cornelius.” He smiled.
Tomo nota de pequeños gestos de decepción cuando digo algo que no tiene ningún sentido para ella, de modo que me apresuro a dar marcha atrás y cambiar de rumbo.
I take note of flickers of disappointment when I say something that doesn’t make sense to her, so I know to back off and head in another direction.
Tomo nota de esto con gran júbilo porque apoya de una forma definitiva la argumentación de mi capítulo sobre la posibilidad de una temprana difusión transpacífica de características culturales al Nuevo Mundo (pp.
[Note 6] I take note of this with considerable glee, as supporting most dramatically the argument of my chapter on the possibility of an early trans-Pacific diffusion of culture traits to the New World.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test