Перевод для "tomó posesión" на английский
Примеры перевода
En 1633 fue anexada oficialmente por los Países Bajos; sin embargo, en 1659 la Compañía Británica de las Indias Orientales tomó posesión de la isla.
In 1633, it was formally annexed by the Netherlands; however, in 1659 the British East India Company took possession of the island.
iv) A cualquier otro acreedor garantizado que haya estado en posesión del bien gravado cuando el acreedor garantizado ejecutante tomó posesión de dicho bien;
(iv) Any other secured creditor that was in possession of the encumbered asset at the time when the enforcing secured creditor took possession of the asset;
En consecuencia, el 29 de septiembre de 1993 el autor tomó posesión de sus tierras.
Consequently, on 29 September 1993 the author took possession of his lands.
A las 12.00 horas, un grupo terrorista armado irrumpió en oficinas del Gobierno en el distrito de I'zaz, expulsó a los empleados y tomó posesión de los locales.
91. At 1200 hours, an armed terrorist group stormed Government offices in the I‛zaz district, drove the employees out and took possession of the premises.
La Pascucci afirma que el Gobierno del Iraq tomó posesión del lugar el 8 de diciembre de 1990 y confiscó los bienes que allí se hallaban.
Pascucci states that the Government of Iraq took possession of the site on 8 December 1990 and confiscated its property which was found on the site.
A lo largo del último año, el Ministerio de Seguridad tomó posesión de locales de oficinas adicionales y estableció departamentos internos en todas sus esferas de responsabilidad.
During the last year, the Ministry took possession of additional office capacity and established internal departments covering all of its areas of responsibility.
También señala que el Estado parte tomó posesión del complejo deportivo en cuestión, pero que nunca devolvió el monto pagado por la adquisición de las acciones.
He also notes that the State party took possession of the sports complex in question, but never returned the money paid for the acquisition of its shares.
De conformidad con el contrato de arrendamiento con el Gobierno de los Países Bajos, el Tribunal Internacional tomó posesión del Centro de Detención el 1º de octubre de 1994.
In accordance to its lease arrangement with the Government of the Netherlands, the Tribunal took possession of the Detention Facility on 1 October 1994.
Talbot tomó posesión de la pintura
Talbot took possession of the painting
Tomó posesión de la Jinniyah, e hizo unos pedidos bastante escandalosos, ...
He took possession of theJinniyah, and he made some pretty outrageous requests, likeJay Gilmore's mouth and that yacht out in the driveway.
Tomó posesión de una casa de citas cruzando el camino.
He took possession of a whorehouse across the way.
Oí que el viejo Increase tomó posesión de tu esposo.
I heard old Increase took possession of your husband.
Verás, él tomó posesión de tu cuerpo, y también se metió en muchos problemas.
See, he took possession of your body, got into all kinds of trouble, too.
Larry Silverstein tomó posesión de las torres 6 semanas antes del 11 de septiembre, cuando comenzaron las construcciones extraña.
Larry Silverstein took possession 6 weeks before September 11th, when the strange construction began
¿Estaba clausurada la gruta después que el banco tomó posesión?
Was the grotto boarded up after the bank took possession?
Fueron reclasificados cuando el Dep. de Defensa tomó posesión de las bombas.
They were reclassified when the dod took possession of the suitcase nuke you disarmed.
Klein Utterson también tomó posesión de una cosa más el cuerpo del Dr. Henry Jekyll.
Klein Utterson also took possession of something else, the body of Dr Henry Jekyll.
Una evidencia de que Peralta realmente tomó posesión.
And evidence that Peralta actually took possession.
y tomó posesión de la cama.
and took possession of the bed.
Una curiosa felicidad tomó posesión de mí.
A curious happiness took possession of me.
Tomó posesión del palacio de verano.
He took possession of the summer palace.
Tomó posesión aquella misma tarde.
He took possession that evening.
Una aflicción sorda y cerrada tomó posesión de mí.
A dull and heedless wretchedness took possession of me.
Tomó posesión de este lugar el mismo día que nos asaltaron.
He took possession of this place that day we were set upon.
Tomó posesión del asiento y se esponjó ocupando la mitad del mío.
She took possession of her seat and spilled over onto half of mine.
Mi padre tomó posesión del Buick y se lo vendió a un tipo del barrio.
My father took possession of the Buick and sold it to a guy in our neighborhood.
Tomó posesión del dormitorio y se convenció a sí mismo de que no debía ceder a un sentimiento nimio de desilusión.
He took possession of the room, and talked himself out of a tiny sense of disappointment with it.
En realidad el día que tomó posesión de la abadía yo le hice una terrible profecía. —¿Qué profecía; reverendo padre?
In fact, the day he took possession of the Abbey, I made a direful prophecy to him.” “What prophecy, Reverend Father?”
Hizo diversas mejoras en la casa, que se hallaba en un estado harto ruinoso cuando tomó posesión de ella, y embelleció los jardines;
He made divers improvements to the Manor-house, which was somewhat ruinous when he took possession, and beautified the gardens;
y tomó posesión de ellos y se quedó allí sentado sumido en el gozo jugueteando con el oro y las gemas, dejándolos correr entre sus manos;
and he took possession of them, and sat there in joy fingering the gold and gems, and letting them run ever through his hands;
Tomó posesión de las nuevas ruinas, y en la inmortal locura de su corazón se puso a esperar con ansiedad y dolor el olvido, que era tan lento en llegar.
He took possession of the new ruin, and in the undying folly of his heart set himself to wait in anxiety and pain for that forgetfulness which was so slow to come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test