Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El factor determinante debe ser exclusivamente la habilidad del candidato para tocar el violín.
Only the competence of the candidate in playing the violin should be the determining factor.
Los alumnos de Turkmenistán y otros países que estudian música aprenden a tocar varios instrumentos musicales.
Pupils study music from Turkmenistan and other countries and learn to play various musical instruments.
Seguidamente, a las 19.00 horas, en el salón del Consejo de Administración Fiduciaria, tocará el Trío Joubran, galardonada compañía de laúd árabe, que interpretará música palestina.]
Afterwards, a performance by the Joubran Trio, an award-winning oud troupe playing Palestinian music, will be held at 19:00, in the Trusteeship Council Chamber. ]
Tocar un instrumento musical es una actividad que aumenta en la adolescencia: los muchachos prefieren la música popular.
Playing a musical instrument increases at teen-age: boys prefer popular music.
El criterio decisivo debe ser la competencia del candidato para tocar el violín.
The decisive criterion has to be the competence of the candidate in playing the violin.
Como dijo una vez un eminente académico, las treinta cuerdas de la Declaración permiten tocar muchos tipos de música.
As an eminent scholar once put it, "there can be many different kinds of music played on the Declaration's thirty strings".
En la prisión tienen libertad para dedicarse al pasatiempo que prefieran, como leer, dibujar o tocar instrumentos musicales, y esos lugares están dotados de bibliotecas que contienen obras culturales y de historia.
They are free to pursue any pastime that they like in prison such as reading, drawing and playing musical instruments, and there are libraries containing culture and history books in these places.
Lectura, música clásica, tocar el piano, jugar al bridge y viajar.
Hobbies: Reading, classical music, piano playing, bridge and travel
También se les prohibió tocar el tambor por haberse utilizado este instrumento en varios levantamientos en los que intentaron recuperar lo que les correspondía por derecho: la libertad.
They were also banned from playing the drum after it was used in various uprisings when Gullahs stood up to regain what was rightfully theirs — freedom.
Por razones obvias, voy a tocar únicamente algunos aspectos de la reflexión que nos ha pedido el Secretario General.
For obvious reasons, I will touch on only some aspects of the reflection that the Secretary-General has requested of us.
Puede incluir también actividades que no se relacionan directamente con tocar al niño.
It can also include activities which do not involve direct touching.
No permitiremos tocar la selva; cuidarla es nuestra principal contribución en la lucha contra el calentamiento global.
We will not allow the rainforest to be touched. Protecting it is our main contribution to combating global warming.
En esos días no puede utilizar ni tocar nada que usen otros familiares.
At that time she is not allowed to use or touch anything used by other members of the family.
Permítaseme tocar brevemente algunas de las situaciones que requieren de atención particular de la comunidad internacional.
Allow me to briefly touch on some of the situations that require particular attention from the international community.
Quería tocar a Chet y quería que él me tocara.
I wanted to touch Chet, and I wanted him to touch me.
—dijo ella en tono suplicante. —Tocar. —¿Tocar dos veces?
she said pleadingly. “Touch.” “Touch twice?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test