Перевод для "tipo acosador" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ese tipo acosador desde ... desde hace unos años, él está fuera.
That stalker guy from... from a few years ago, he's out.
Jordan estaba realmente asustado anoche acerca de este tipo acosador.
Jordan was really freaked out last night about this stalker guy.
Además empezó a escribir el típico diario clínico lleno de divagaciones que se espera del clásico fan del tipo acosador.
Plus he began keeping the rambling clinical diary expected of your classic stalker-type fan.
& sin embargo, ay, porque aquella franja perdida en la madrugada era también la franja que sintonizaban fielmente todos los fans de la CS&N, aquellos insomnes recalcitrantes & drogatas & neurasténicos & frustrados & lunáticos del tipo acosador;
Yet fatalistically alas, for this weeest-hour slot is also the slot when all the really seriously insomniac drug freaks & neurasthenics & flameouts & lunatic stalker-type S-NN fans tune faithfully in;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test