Перевод для "terminar en desastre" на английский
Terminar en desastre
Примеры перевода
Pero nuestra búsqueda de la inmortalidad podría terminar en desastre porque los primeros seres inmortales podrían no ser humanos.
But our quest for immortality could end in disaster because the first eternal beings may not be human.
Parecía que la Primera Cruzada estaba por terminar en desastre.
It seemed that the First Crusade was about to end in disaster.
Ten más cuidado, amor, o terminará en desastre.
Be more careful, my love, or it will end in disaster.
Un conflicto que temí que sólo podía terminar en desastre.
I found myself running towards some new conflict- one that I feared could only end in disaster.
Quiero decir, los dos sabemos que esto sólo puede terminar en desastre.
I mean, we've both known this can only end in disaster.
A veces la mejor mirada puede terminar en desastre...
The best laid eyes can end in disaster. Elaine--
Alex Curry tuvo la culpa de que la aventura en el tejado terminara en desastre.
It was Alex Curry’s fault that the adventure on the roof ended in disaster.
Según Lewis D'Orsey, reflexionó Margot, todo iba a terminar en desastre y anarquía.
According to Lewis D'Orsey, Margot reflected, it would end in disaster and anarchy.
Te suplico que recuerdes que con frecuencia la riqueza sin sabiduría puede terminar en desastre.
“I beg you to remember that wealth without wisdom can often end in disaster.”
Cualquier…, cualquier plan descabellado que tenga en la cabeza sólo puede terminar en desastre, aun antes de que ella muera.
Whatever— whatever mad plan you've got in your head, it could only end in disaster even before she died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test