Перевод для "tener al lugar" на английский
Tener al lugar
Примеры перевода
have the place
La diplomacia preventiva es uno de esos temas y nosotros creemos que merece tener su lugar especial en las deliberaciones de la Comisión relativas al mantenimiento de la seguridad internacional.
Preventive diplomacy is one of these topics which, we believe, especially deserves to have its place in the Committee's deliberations concerning the maintenance of international security.
La cuestión del abandono ha sido efectivamente debatida, pero sólo como una situación puramente fáctica que debería tener un lugar en la Ley Modelo.
The question of abandonment had indeed been discussed, but only as a purely factual situation which ought to have a place in the Model Law.
La revitalización de la labor de la Asamblea General es una obligación permanente para todos los que están interesados en tener un lugar donde convertir los objetivos en realidades.
Revitalization of the work of the Assembly is an ongoing duty for all interested in having a place where they might turn goals into reality.
La creación de un mundo en el que todas las personas puedan vivir decentemente y tener un lugar en su comunidad exige situar en el centro de los proyectos de desarrollo una auténtica alianza con las personas que viven en situación de extrema pobreza.
Shaping a world where all people can live decently and have a place in their community requires putting at the heart of development projects a genuine partnership with people living in extreme poverty.
Las fuerzas contrarias a la reunificación no tienen lugar en la península de Corea y, como tales, las fuerzas contrarias a la paz no deberían tener un lugar en la comunidad internacional.
The anti-reunification forces have no place on the Korean peninsula and, as such, the anti-peace forces should not be offered a place in the international community.
Los ancianos pueden y deben tener un lugar en la familia y en la sociedad.
Senior citizens can and should have a place in the family and society.
De manera que quienes hayan cargado con una parte del peso y de las desdichas del mundo que haya resultado superior a sus fuerzas, deben tener un lugar de dignidad en el Consejo de Seguridad.
So those who have borne more than their share of the burdens and sorrows of the world should have a place of dignity in the Security Council.
El grado de extensión de la pobreza mundial parece indicar que las políticas relativas a la redistribución deben tener un lugar en el período extraordinario de sesiones.
The extent of global poverty suggests that policies relating to redistribution have a place in the agenda of the special session.
401. Básicamente, hay dos tipos de asistencia social que las administraciones locales prestan a las familias para que puedan tener un lugar donde vivir: subsidio para la conservación de la vivienda y servicios de gestión de la deuda.
Essentially, there are two types of local government welfare-type assistance to assist families to ensure that they have a place to live: home maintenance support and debt management services.
Realmente podemos tener esos lugares».
We can have such places.
… deben de tener un lugar cerca...
must have a place close
Pero el mercader había de tener un lugar donde desarrollar su negocio...
But the merchant had to have a place of business…
Así que deben tener un lugar donde esconderla.
So they have to have a place to stash it.
Debes tener un lugar adonde ir.
You have to have a place to go.
Tenemos que tener un lugar para que los clientes esperen su turno.
We gotta have a place for the customers to wait for their appointments.
No es nada inhabitual, lo de tener un lugar solo para tu amante.
This isn't unusual, having a place just for your mistress.
Los he despojado a ambos para tener un lugar para mí.
I have deprived them both so that I might have a place for myself.
Puede tener su lugar de honor entre los símbolos, pero no en la jerarquía.
She might have a place of honour in the symbolism, but not in the hierarchy.
Y, si quería tener su lugar entre esos hombres, debía conocer al menos sus nombres.
And if he was to take his place among these men, he must know their names.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test