Перевод для "temprano amanecer" на английский
Temprano amanecer
Примеры перевода
"Oh rocío del temprano amanecer..."
"O dew of the early dawn..."
llevando sobre la cabeza un cesto de sábalo mis oraciones a un temprano amanecer para quedar embarazada
carrying on the head a basket of shad my prayers to an early dawn to be pregnant - Kakei. animation:
mis oraciones a un temprano amanecer para quedar embarazada hoy asistiendo a la ceremonia para mi hermanita
my prayers to an early dawn to be pregnant today going to the eyebrow ceremony for the younger sister Fusako Yusaki
"Permítenos juntos viajar, Oh rocío del temprano amanecer."
"Together let us journey, O dew of the early dawn."
En el temprano amanecer, sigue al hombre pálido por la tierra roja.
In the early dawn he follows the pale man across the red dirt.
Y Peter Jensen sabía que ahora estaba más cerca de tales identidades… en ese temprano amanecer en la playa de Bengal Court.
And Peter knew he was nearer those identities now… in this early dawn on the beach of Bengal Court.
Apareció algo más negro que la oscuridad del temprano amanecer, retorciéndose en espirales y vibrando con la fuerza de un viento que parecía azotarlo.
Something blacker than the darkness of the early dawn appeared, writhing and shuddering with the force of some blow that appeared to strike it.
Estoy agotado porque no cesan de molestarme por la noche: el mar ruidoso, y los aún más ruidosos colonos abridores de botellas de refrescos, y el temprano amanecer con los cuervos y los gallos.
wearily! Tired out by being constantly disturbed all night—noisy sea, and noisier soda-bottle-popping planters, and the early dawn with crows and cocks.
Cinco hombres armados, con boinas negras y uniformes verde aceituna, aseados y profesionales, estaban apostados junto a un camión militar de color ocre bajo la luz del temprano amanecer.
Five armed men in black berets and olive-green uniforms, trim and professional, stood around a sand-colored military truck open to the early dawn light.
Paranor yacía envuelto en los pliegues superiores, con sus altas torres alzándose como islas en un mar brumoso. La niebla se arremolinaba, agitada por los vientos que bajaban de las montañas, y a la tenue luz del temprano amanecer cobraban vida formas y figuras extrañas.
Paranor lay wrapped within its upper folds, its high towers is- lands thrusting out of a misty sea. The mist swirled and spun, stirred by winds that came down off the mountains, and in the weak light of the early dawn strange shapes and forms came
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test