Перевод для "taponando" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
¡Mis dedos están taponando su arteria!
My fingers are plugging his artery.
He estado ocupado taponando agujeros.
Unh-uh. I've been busy plugging leaks.
Estoy taponando la costa oeste
I'M PULLING THE PLUG ON THE WEST COAST.
La bala estaba taponando un agujero en la arteria de tu hermano, Paul.
The bullet was plugging a hole in your brother's artery, Paul.
- No, estoy taponando.
- Stop, what are... - No, I'm plugging.
Solo te vas taponando hasta que te desmayas.
You just plug along until you pass out.
—¡Estás taponando los imbornales! —exclamó alguien con voz de fastidio.
‘You’re plugging the scuppers!’ someone exclaimed in disgust.
Sin Zeitoun para ir taponando los agujeros a medida que se abrían, la casa había quedado devastada.
Without Zeitoun there to plug holes as they arose, the house had been devastated.
Después de pasarme una guerra taponando agujeros en un submarino nazi, ¿cree que no puedo arreglar esa pequenya bobada?
After a war spent plugging leaks on a Nazi U-boat, you think I can’t fix up your little doofus here?”
En ocasiones se quedaba alguno enganchado, en los rápidos o en la orilla, y al cabo de unos minutos se alzaba una enmarañada presa por encima del agua, taponando la corriente.
At times a log would snag, in rapids or on the shore, and within minutes a tangled dam would rise out of the water, plugging the stream.
El carpintero ha dicho que hay tres pies de agua en la sentina y está taponando dos agujeros bajo la línea de flotación, no muy abajo. Mientras hablaba se oyó el rugido del cañón de proa, y el humo de la pólvora, con su olor embriagador, estimulante, llegó hasta popa.
The carpenter finds three foot in the well: he is plugging a couple of holes under the water-​line, not very low.’ As he spoke the bow gun roared out and the encouraging, heady smell of powder-​smoke came aft.
гл.
No quiero andar taponando sesenta mil agujeros. ¡RON! Lo siento, Claire.
I don’t want to be stoppering up 60,000 holes. RON! Sorry, Claire.
Es de Piso. —Y yo que te tomaba por un hombre de buen gusto, Piso —dijo Tulo, taponando el odre y lanzándoselo—.
It belongs to Piso.’ ‘And I thought you were a man of taste, Piso,’ said Tullus, stoppering the skin and hurling it at him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test