Перевод для "tan difícil" на английский
Примеры перевода
Hungría sabe cuáles son las dificultades que hacen tan difícil alcanzar auténticos progresos.
Hungary is aware of the difficulties that make real progress so hard to achieve.
Sin embargo, la tendencia nueva y alarmante que reflejan constituye el síntoma de un problema espiritual más extenso y profundo que enfrenta actualmente la humanidad. ¿Estamos dispuestos a reconocer los lazos que nos unen, o no? ¿Estamos dispuestos a aceptar la responsabilidad de las consecuencias que tengan las decisiones que adoptemos, o no? ¿Podremos encontrar los medios de trabajar juntos, o insistiremos en alcanzar, en nuestro egoísmo, los límites del orgullo humano? ¿Cómo podremos llegar a ver en el rostro de los demás nuestras propias esperanzas e ilusiones para el futuro? ¿Por qué nos es tan difícil reconocer que formamos parte de un todo que es mayor que la suma de las partes?
Will we accept responsibility for the consequences of the choices we make or not? Can we find ways to work together or will we insist on selfishly exploring the limits of human pride? How can we come to see in the faces of others our own hopes and dreams for the future? Why is it so hard to recognize that we are all part of something larger than ourselves?
Es precisamente porque no se cuenta con esos elementos particulares que es tan difícil aceptar la idea genérica de "condición de miembro permanente".
It is precisely the absence of such identifying features that makes the generic notion of "permanent membership" so hard to accept.
Tal vez no sea tan difícil de explicar que los distintos gobiernos tienen distintas prioridades en materia de seguridad.
It may not be so hard to explain that different governments have different security priorities.
Cuando se colocan los problemas financieros de las Naciones Unidas en este tipo de perspectiva, como creo que deberíamos hacer más a menudo, las soluciones no parecen realmente tan difíciles.
When we put the financial problems of the United Nations into this kind of perspective, as I think we ought to do more often, the solutions do not really look quite so hard.
—¿Por qué es tan difícil?
“Why is this so hard?”
No ha sido tan difícil.
“That wasn’t so hard.
—Vamos, ¿a que no ha sido tan difícil?
There, was that so hard?
“No fue tan difícil, ¿no?”
That wasn't so hard, now, was it?
¿Por qué ha sido tan difícil esta tarea?
Why has this been so difficult a task?
En el mundo de hoy, donde existen maravillas extraordinarias, no debería ser tan difícil librarse de la extrema pobreza.
In today's world of extraordinary marvels, it should not be so difficult to rid the world of extreme poverty.
Muchos países musulmanes ya han abolido la poligamia, o han hecho que esa práctica sea tan difícil que el resultado equivale a su abolición.
Many Muslim countries had already abolished polygamy or made it so difficult that the result was the same.
Debemos tomar el camino del desarme y la no proliferación. ¿Por qué nos resulta entonces tan difícil avanzar en esta cuestión tan crítica?
The path of disarmament and non-proliferation is the one we must take. Why, then, is it so difficult for us to make progress on that critical issue?
Los medios transmiten una multitud de informaciones tan difíciles de comprender que más de alguien se pregunta si estamos mejor informados ahora que antes.
The media transmit a mass of information so difficult to understand that it is often asked whether we are better informed now than in the past.
Obstáculos frecuentes: ¿por qué es tan difícil financiar la agricultura?
Common obstacles: Why is agricultural finance so difficult?
70. Un experto señaló que la introducción de nuevas tecnologías no era tan difícil como el cambio institucional requerido.
70. One expert noted that the introduction of new technologies was not so difficult as the accompanying institutional change required.
La actual crisis se suma, pero no sustituye, al programa de desarrollo tradicional en el que tan difícil resultó progresar durante decenios.
The current crisis compounds but does not replace the traditional development agenda on which it has been so difficult to make progress for decades.
—Ya está. No fue tan difícil, ¿no?
“There, was that so difficult?”
¿Es eso tan difícil de…?
Is that so difficult to—
¿No era tan difícil, no?
That wasn't so difficult, was it?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test