Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nunca había estado el país tan amargamente dividido.
Never had the country been so bitterly divided.
Fue en medio de esta terrible turbulencias que el anticomunista de línea dura, Richard Nixon, que perdió tan amargamente la presidencia por John Kennedy en 1960, encuentra el destino de su vida.
It was in the midst of this terrifying turmoil that the anticommunist hardliner Richard Nixon, so bitterly denied the presidency by John Kennedy in 1960, found his life's destiny.
Ahora serás perseguido y colgado aquí mismo en esta ciudad que odias tan amargamente.
Know you will now be pursued and hanged right here in this city that you hate so bitterly.
Al final dijo: "¿Saben por qué lloro tan amargamente?
In the end, he said, "Do you know why I weep so bitterly?
Nunca en la historia ha sido probada tan amargamente la humanidad.
Never in history has mankind been tried so bitterly.
Lloras tan amargamente que incluso las piedras se apiadarían de ti.
You’re crying so bitterly, you’d move a stone to pity.’
Nunca, hasta ese instante, habían estado tan lejos y tan amargamente separados.
Never yet have they been so far and so bitterly apart.
El proyecto continuó, y esta vez, con el conocimiento tan amargamente conseguido, tuvo éxito.
The project went ahead and, with the knowledge so bitterly gained, this time it succeeded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test