Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Claro está, puede que también sea importante saber qué bienes transportamos y por qué...
Of course, it might also be important to know what goods are we transporting and why...
Tal vez la parroquia tambien sea renovada... y el padre tenga algo para su amigo Severino.
Maybe the church will also be renovated... and the father has something for his friend Severino.
Qué lástima que nuestro primer encuentro también sea el último.
TOO BAD THAT OUR FIRST MEETING WILL ALSO BE OUR LAST.
De todos modos tienes mi trabajo, así que deja que esta idea también sea tuya.
Anyway you got my job, so let this idea also be yours.
Entonces, ¿cómo es posible que algo secreto también sea evidente?
So how can something that is a secret also be evident?
Quiero pedirle a su Dios que también sea nuestro... para que ganemos esta lucha.
I'd like to ask your God, Who might also be ours, for us to win this war one day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test