Перевод для "sur del río" на английский
Sur del río
Примеры перевода
south of the river
El SPLM mantiene el control de la Zona ubicada al sur del río.
SPLA remains in control of the Area south of the river.
En vista de que la situación de la seguridad al sur del río Níger es estable y de que la situación en localidades clave del norte es volátil, la MINUSMA se está planteando redistribuir sus fuerzas para aumentar su proyección a lo largo de la frontera con Mauritania, así como en las regiones de Gao y de Kidal.
In view of the stable security situation south of the river Niger and the volatile situation in key locations in the north, MINUSMA is reconsidering the force layout to enhance its projection along the Mauritanian border and in Gao and Kidal regions.
66. El 26 de octubre de 1993, a las 10.30 horas, se observó que ocho elementos militares iraquíes reparaban el observatorio en las coordenadas geográficas NC646277 del mapa de Kani Sheikh, al oeste del mojón 39/4, en las Alturas de Ghalalem y al sur del río Sadd.
66. On 26 October 1993, at 1030 hours, eight Iraqi military personnel were seen repairing the observatory at the geographical coordinates of NC646277 on the map of Kani Sheikh, west of border pillar 39/4 at Ghalalem Heights and south of Sadd River.
Sin embargo, luego de las conversaciones que sostuvo la UNISFA con los comandantes de las FAS y el SPLA, los soldados se replegaron a su posición anterior, al sur del río, y se evitó un agravamiento de la situación.
However, following UNISFA discussions with both the SAF and the SPLA Commanders, the troops withdrew to their previous position south of the river and an escalation of the situation was averted.
La mayor parte de estas personas fueron desplazadas del sur del río Kiir y se dirigieron hacia Agok, en el condado Twic, Wau y Bentiu.
Most were displaced south of the River Kiir to Agok, Twic County, Wau and Bentiu.
ii) La zona al sur del río Litani queda libre de armamentos, excepto los del Ejército del Líbano y los de la FPNUL
(ii) Area south of Litani River free of weapons other than those of the Lebanese Army and UNIFIL
La autoridad efectiva al sur del río en Mitrovica no es Belgrado ni la UNMIK, y dados los graves problemas de derechos humanos que afectan a las personas que viven en esa zona, el Comité tendrá que entablar algún tipo de diálogo con las autoridades efectivas.
The effective authority south of the river in Mitrovica was not Belgrade and was not UNMIK and, given the very significant human rights problems that affected people on the ground there, the Committee would have to engage in some form of dialogue with the effective authorities.
Tampoco se avanzó en la eliminación de las violaciones de la Línea Azul por aire, mar o tierra, el establecimiento de un mecanismo con las partes para determinar la condición jurídica de las granjas de Shebaa, y el desarme de los grupos armados no estatales al sur del Río Litani.
There was also no progress in: the elimination of violations of the Blue Line by air, sea and land; the establishment of a mechanism with the parties to determine and negotiate the status of the Shebaa farms; or the disarmament of non-State armed groups south of Litani River.
La cooperación operacional entre la policía de Kosovo al norte y al sur del río Ibër/Ibar está mejorando.
Operational cooperation between the Kosovo Police north and south of the river Ibër/Ibar is improving.
La Comisión celebró varias audiencias orales de partes y testigos, tanto al norte como al sur del río Ibar.
The Commission conducted a number of oral hearings of parties and witnesses, both north and south of the river Ibar.
Está al sur del río, en el lado de Surrey.
It is south of the river, on the Surrey side.
Decía que estaba escondido al sur del río.
Said he was hiding south of the river.
El combate ya había concluido en la parte sur del río.
South of the river the fighting was done.
– Hablo de Southwark, al sur del río, por allí;
Southwark. South of the river. Over there.
La caballería nativa permanecerá al sur del río.
Native horse will stay south of the river.
¡Ellos irán hacia el sur, al río! ¡Y más allá!
They’ll go south, to the river! Beyond that!
Una flor salvaje en la casa que hay al sur del río
A wildflower in the house just south of the river ...
Pero el local que habían conseguido para el acto estaba al sur del río.
But the hall they’d managed to rent for the occasion was south of the river.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test