Перевод для "soplos cardíacos" на английский
Soplos cardíacos
Примеры перевода
Porque tienes un soplo cardíaco.
CAUSE YOU HAVE A HEART MURMUR.
- Sobre mi soplo cardiaco, señor--
- About my heart murmurs, sir...
Tengo una especie de soplo cardíaco.
Some kind of heart murmur.
Y tengo un soplo cardíaco.
And I have a heart murmur.
Ella tiene un soplo cardiáco.
She has a heart murmur.
Por lo visto tenía un soplo cardíaco.
It was said she had a heart murmur.
No, sé que un soplo cardíaco no es culpa de la persona que lo sufre;
No, heart murmur isn’t a person’s fault, I know that;
Alguien en Mensajes Cifrados padecía un soplo cardíaco y le concedieron la invalidez.
Someone in Ciphers had a heart murmur and was invalided out.
cojo la del niño para asegurarme de que se avisará al pediatra del soplo cardíaco.
I grab the baby’s to make sure that the pediatrician will be flagged about the potential heart murmur.
Paul había tenido un soplo cardíaco menor de niño, y por fin le habían otorgado la exención.
He had had a minor heart murmur as a child, and they had acknowledged his exemption at last.
Me ha mandado tres correos electrónicos esta semana preguntándome si creo que podría fingir un soplo cardíaco.
He’s sent me three emails this week, asking if I think he could fake a heart murmur.
Pero ¿cómo saber si el niño tenía una infección y no algo más difícil de combatir, como un soplo cardiaco o una insuficiencia renal?
And who was to say the child had an infection anyway, and not something far more difficult to cure, like a heart murmur or kidney failure?
—Es un montaje, desde luego —Johnny era uno de los adultos más jóvenes que se había quedado: soplo cardíaco, meniscos flojos, un empacho de astrofísicos.
“It’s a montage, of course.” Johnny had been one of the youngest adults left behind: heart murmur, trick knees, a surfeit of astrophysicists.
—¿Cómo hubiera podido eludirlo? —preguntó Barney, con curiosidad. —Debido a un soplo cardíaco —repuso Anne— y arritmia, taquicardia producida por una conmoción.
“How would you have avoided it?” he asked, curious. “A heart murmur,” Anne said. “And an arrhythmia, paroxysmal tachycardia.”
El lunes 8 de diciembre de 1941 cogió el autobús que bajaba hacia Fort Kean para alistarse en el Servicio de Guardacostas de Estados Unidos y fue rechazado por un soplo cardíaco.
On Monday, December 8, 1941, he took the bus down to Fort Kean to enlist in the United States Coast Guard, and was rejected for heart murmur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test