Перевод для "son benignos" на английский
Son benignos
Примеры перевода
Sin embargo, el desarrollo de las telecomunicaciones no es necesariamente benigno.
However, telecommunications development is not necessarily benign.
Neoplasias benignas
Benign neoplasms
Proporción de biopsias benignas/malignas
Ratio benign/malignant biopsies
Sin embargo, no todos los agentes no estatales son benignos.
Not all non-State actors are, however, benign.
Tasa de biopsias benignas (para 1.000 mujeres con detección)
Rate of benign biopsies (for 1,000 women screened )
Ratio de biopsias benignas y malignas
Biopsy ratio (benign/malignant)
c) Un clima benigno;
(c) A benign climate;
Neoplasma benigno de mama
Benign neoplasm of breast
Y a pesar de ello, el espacio es también un medio excepcionalmente benigno.
Yet space is also a uniquely benign environment.
En consecuencia, el nacionalismo puede ser maligno o benigno.
Nationalism could therefore be malignant or benign.
Les habían dicho que era benigno, pero ¿cómo podía ser benigno algo así?
They’d said it was benign, but how could such a thing be benign?
Como tu benigno tío…
As your benign uncle—
Eso hubiera sido relativamente benigno.
That would be relatively benign.
—Esto sonaba casi benigno;
That sounded almost benign;
Por el contrario, era una «investigación benigna».
On the contrary, it was “a benign search.”
No toda la semiótica es benigna.
Not all semiotics are benign.
quizá era seguro, benigno.
maybe it was safe, benign.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test