Перевод для "ser una desgracia" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No lo sé, por una felonía o por ser una desgracia para la familia.
I don't know, felony of being a disgrace to the family.
Si no haces que esto pase serás una desgracia para toda la comunidad de "Halo".
If you don't make this happen you will be a disgrace to the entire "Halo" community.
Nunca voy a ser una desgracia para ti o para mi querido hermano ... el hijo que te amo.
I'll never be a disgrace to you or to my dear brother... the son that you love.
Ser enviado a Basilisco no tendría por qué ser una desgracia.
It wasn't as if being sent to Basilisk should be a disgrace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test