Перевод для "ser una de" на английский
Ser una de
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La sensación (subjetiva) de seguridad entre los ciudadanos puede ser una de esas fuentes, pero no debería ser la única.
The (subjective) feeling of security among citizens may be one such source, but should not be the only one.
Esa podría ser una solución.
That might be one way out.
Pero hay que ser realista.
But one has to be a realist.
No parece ser el caso.
No one does.
Suecia se enorgullece de ser uno de ellos.
Sweden is proud to be one of them.
Puedes ser una de nosotros.
You can be one of us.
O ser una de ellos.
Or being one of 'em.
Nunca serás una de ellos.
You'll never be one of them.
- Debe de ser una de éstas.
Must be one of these.
Serás una de sus mujeres.
You'll be one of his ladies.
Solía ser una de ellas.
I used to be one of them.
Debe ser una de esas...
She must be one of those...
Ve a ser una de ellas.
Go be one of them.
Y para ser… para ser
And for one… for one
Para ser algo, cualquier cosa, hay que ser auténtico.
One must be authentic if one is to be anything at all.
Ser uno con la vida significa ser Uno con el Ahora.
Being one with life is bing one with Now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test