Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Todos vamos a ser polvo, ya no serán nada más nunca más, y siempre estará Bettie Page, sin importar qué.
We're all going to be dust, they'll be nothing else anymore, and there'll always be Bettie Page no matter what.
Para cuando tengamos una evaluación completa, la Hale y la Scirocco podrían ser polvo ya.
By the time we get a full assessment, the hale and the scirocco could both be dust.
—Eso no puede ser polvo —monologó—. Parece azul.
“That can’t be dust,” he soliloquized. “Looks blue to me.”
No como debería ser, polvo al polvo y cenizas a las cenizas, sino mal, como cuando se abre una grieta en el fondo de una piedra y empieza a crecer, crecer y crecer, y no nos damos cuenta hasta el día en que…
“Not ashes to ashes and dust to dust, like things should go, but wrong, like when a crack starts deep inside a stone and then spreads and spreads and spreads, and you don’t know until the day it .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test