Перевод для "sea descubierto" на английский
Sea descubierto
Примеры перевода
Violaciones descubiertas
Violations Discovered
Los detalles del plan exigen que usted sea descubierto tirado sin sentido en el suelo del comedor.
The details of the plan demand that you be discovered lying stunned on the floor of the dining room.
No quiero que mi cuerpo sea descubierto por el hedor.
I don't want my body just to be discovered. By its stench.
Sin embargo, si tuvieses tu base bajo el agua, cerca de una isla... es mucho más difícil que sea descubierta.
However, if you had your base underwater, near an island... a lot more difficult to be discovered.
Lo más probable es que sea descubierto y arrestado en una semana. Pero en la remota posibilidad de que lo lleve a cabo y siga vivo...
The odds are he'll be discovered and quartered within the week, but on the off-chance that he manages to stay alive...
Porque quiero que Barbara sea descubierta en el estreno de la película.
Cause I want Barbara to be discovered at the movie premiere.
Lo más fácil del mundo invita a Amy para un paseo a la luz de la luna, por el jardín, golpea su cabeza, a continuación vuelve a la cama y espera a que el cuerpo sea descubierto.
Easiest thing in the world to invite Amy out for a moonlight walk in the garden, bash her head in, then go back to bed and wait for the body to be discovered. And all for a drug.
Está bastante preocupado por el próximo paso sobre el alojamiento, dónde se va a quedar si hay algún lugar privado y que no sea descubierto por la policía.
He's quite worried about the next step, about accommodation, where he is going to stay, whether there is something private and he would not be discovered by the police.
¡Los habían descubierto!
They were discovered!
—¿Y qué has descubierto?
‘And you discovered?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test