Перевод для "se propuso" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Se propuso que:
It was proposed that:
Con ese objeto se propuso que:
To that end, it was proposed that:
Con este fin, se propuso:
To this end it was proposed that:
18. Se propuso que:
18. It was proposed that:
El propulsor Orión, sin embargo, se propuso con cargas nucleares.
The Orion Drive, however, was proposed to use nuclear charges.
En los años 60 se propuso un método de propulsión donde una nave soltaría literalmente una serie de cargas explosivas por la parte trasera, y la fuerza de las explosiones empujaría la nave hacia delante.
In the 1960s, a method of propulsion was proposed where a spacecraft would literally drop a series of explosive charges out the back, and the force of the explosions would push the spacecraft forward.
Esa noche, mientras Kennedy cenaba con amigos en la Casa Blanca, se propuso un brindis para celebrar.
That evening, as Kennedy dined with friends at the White House, a toast was proposed to celebrate.
Pero el multiverso se propuso debido a que las leyes de la física nos están conduciendo a la misma.
But the multiverse was proposed because the laws of physics are driving us to it.
Una noche, se propuso un cambio de entretenimiento.
One evening, a change of entertainment was proposed.
De repente, cuando se propuso una ley... sobre la renovación de privilegios del Banco de Francia, que hubiera puesto casi toda la tesorería nacional... en manos de los Rothchild,
Then suddenly, when a law was proposed on the renewal of privileges of the Bank of France, which would have virtually put all the national treasury in the hands of the Rothschilds,
Desde que se propuso lo de la fabrica.. ..no hay ni semillas ni fertilizantes en el mercado.
Ever since the factory was proposed... there are no seeds or fertilizers in the market.
Una nave con energía de fusión se propuso en un estudio de los años 70 llamado "proyecto Daedelus".
A fusion-powered spacecraft was proposed in a 1970s study called "Project Daedelus."
algunos de los principios eran lo suficientemente fundamentales, en principio, y algunas de los consideraciones tan complejas y en delicado equilibrio en la práctica que, en principio, se propuso que la práctica sensata y prudente sería someter la propuesta para un examen más detallado,
that while the proposal met with broad approval in principle, some of the principles were sufficiently fundamental in principle and some of the considerations so complex and finely balanced in practice that in principle it was proposed that the sensible and prudent practice
La legislación extraordinaria que se el sistema de préstamo y arrendamiento Se propuso en diciembre de 1940 y entró en vigor en marzo de 1941.
The extraordinary legislation that was the system of loan and rent it was proposal in December of 1940 e entered in vigor in March of 1941.
propuso la dragona—.
the dragon proposed.
¿Quién propuso esto?
Who proposed this?
—Dieciséis, doctor Younger, y no me propuso matrimonio. —¿Qué le propuso?
'I was sixteen, Doctor, and he did not propose marriage.' 'What did he propose?'
—Yo le propuse al Secretario...
I proposed to the secretary .
Le propuso un incendio.
He proposed a fire.
No me propuso matrimonio.
‘He didn’t propose.
¿Es lo que propuso Lucy?
Is it what Lucy proposed?
—Pensad en esto —propuso—.
“Think about this,” he proposed.
Esto es lo que ella propuso a Tinhadin.
This is what she proposed to Tinhadin.
Se lo propuso a las tropas.
He proposed it to his troops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test