Перевод для "se ocuparon de" на английский
Se ocuparon de
Примеры перевода
they took care of
– Imagino que se ocuparon de todo -dijo el otro policía-.
'I guess they took care of everything,' said the other detective.
Baley preguntó: - ¿Qué quiere decir con eso de que se ocuparon de Rikaine?
Baley said, “What do you mean, they took care of Rikaine?”
Te lo dije, usted y los niños siempre lo que se ocuparon de.
I told you, you and the kids would always be taken care of.
Una vez que se ocuparon de nuestro amigo, quiero que maten a todo el equipo de Flicker.
After you've taken care of our friend, I want you to terminate the entire Flicker team.
-Ya se ocuparon de eso hace tiempo.
- That was taken care of some time ago.
El Hermano Roy y la Hermana Claudia se ocuparon de todo eso.
That's all been taken care of by Brother Roy and Sister Claudia.
Lograr que se ocuparon de. Y obtener sus culos a la base.
Get it taken care of and get their asses back to base.
Todas sus necesidades se ocuparon de.
Your every need was taken care of.
Y ya se ocuparon de los guardias afuera.
And guard's been taken care of outside.
- Ya se ocuparon de usted.
- You're already taken care of.
—Ya se ocuparon de eso. Terminó todo.
“That’s taken care of. All over with.”
Los israelíes se ocuparon de eso a principios de su vida.
The Israelis had taken care of that early in his life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test