Перевод для "símbolo del amor" на английский
Примеры перевода
La solidaridad, símbolo del amor entre los hombres y atributo esencial de su salvación en todas las épocas, es hoy una especie en peligro de extinción.
Solidarity, the symbol of love among human beings and the essential attribute of mankind's salvation in every age, is now an endangered species.
Tanto como el mundo viva, Anarkali... permenecerás como el eterno símbolo del amor
As long as the world survives, Anarkali... you shall remain the eternal symbol of love
El corazón es el órgano más noble del ser humano, símbolo del amor y de la ternura.
The heart is the most noble organ of human beings,... a symbol of love and tenderness.
No hay mayor símbolo del amor de dos personas que han tomado la decisión de pasar el resto de sus vidas juntos.
There's no greater symbol of love than two people who've made the choice to spend the rest of their lives together.
Rompe el símbolo del amor en señal de renuncia eterna.
Break this symbol of love, as a token of eternal renunciation.
Pero el símbolo del amor permanece intacto.
The symbol of love remains unbroken.
# Oh, flores blancas, símbolo del amor.
# Oh, white flowers, symbol of love.
Qué está en la caja es un símbolo del amor, de una vida de la devoción, de la protección, de la provisión.
What's in the box is a symbol of love, of a life of devotion, of protection, of provision.
Y a sus madres. Mira. Tienen el símbolo del amor.
Look, they are wearing the symbol of love.
¿Sabes... que el chocolate es el símbolo del amor?
Did you, uh, know... that chocolate is the symbol of love?
–Un anillo es un símbolo de amor y compromiso -dijo ella al final.
Finally, she said, “A ring is a symbol of love and commitment.”
¿O acaso para Frank el dinero de Tom era un símbolo de amor?
Or had money, from him, become a symbol of love to Frank?
Llevaba en la mano una única rosa, el símbolo del amor, y también del secretismo.
In his hand he held a single rose, the symbol of love, and also of secrecy.
junto a la entrada de la casa, unas figuritas de cerámica representaban los símbolos del amor y de la fecundidad;
majolica cherubs at either side of the front door displayed symbols of love and fertility;
O el hipogrifo, cuyo padre era un grifo y cuya madre era una yegua y que en Ariosto es un símbolo del amor.
Or the hippogriff, whose father was a griffin and whose mother was a filly, and in Ariosto is a symbol of love. Love.
Trajeron una segunda cruz, hicieron un segundo agujero, y después ella y Jezabel fueron atadas a los símbolos de amor y colocadas en posición vertical.
A second cross was brought, a second hole dug, and presently both she and Jezebel were lashed to the symbols of love and raised to an upright position.
Ella aparece con una rosa en la mano (símbolo del amor divino, no de la lujuria), y cuando el asno come la rosa recupera su antigua condición de hombre.
She appears with a rose in her hand (symbolic ofdivine love, not lust), and when as an ass he eats this rose, he is converted back into a man.
—Ahora el novio tomará su listón y lo atará después de enrollarlo tres veces alrededor de la muñeca izquierda de la novia como símbolo del amor, honor y respeto que unirá su matrimonio para siempre —indicó la primera ministra Kamin mientras desenrollaba de su carrete un largo listón aterciopelado;
“The groom will now take his ribbon and tie it three times around his bride’s left wrist, symbolizing the love, honor, and respect that will forever bind their matrimony,” said Prime Minister Kamin, unwinding a length of velvet ribbon from a spool.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test