Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ello contribuirá a aumentar el ritmo de los trabajos en La Haya.
That will help to increase the rhythm of the work in The Hague.
El Paraguay ha evolucionado con el mismo ritmo y en la misma forma.
Paraguay has changed in the same way and with the same rhythm.
El ritmo de las transformaciones se da de manera irresistible.
The rhythm of transformation occurs in a way that cannot be resisted.
Podría ser útil examinar el ritmo y la duración de las reuniones.
79. It might be useful to consider the rhythm and duration of meetings.
Hubo también solicitudes de acelerar el ritmo del proceso.
There were also requests to speed up the rhythm of the process.
Sin embargo, no ha sido al ritmo que se preveía al principio.
However, this has not been at the rhythm that was anticipated at the beginning.
Los ritmos de África se trasladaron en los barcos con su carga humana.
The rhythms of Africa travelled on ships with their human cargo.
¡Así que vamos del ritmo a la rima para coronar al rey del rap del mes!
So let's go from rhythm to rhyme as we crown this month's rap king!
No hay sin ritmo a ella, sólo una idea que está sin explorar.
There's no rhythm to it, just an idea that's unexplored.
Al Ritmo de la Guerra, el ritmo de las victorias y las derrotas.
The Rhythm of War, the rhythm of victories and losses.
Cambió su ritmo al de la Confianza, uno de los ritmos antiguos.
Venli changed her rhythm to that of Confidence—one of the old rhythms.
Sin embargo, el ritmo de la estructuración es impresionante.
But the pace of the structuring was impressive.
Corrés al mismo ritmo. Respirás al mismo ritmo. Inspirás por la nariz.
You run at a set pace and you breathe at the same pace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test