Перевод для "reuniones son" на английский
Reuniones son
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
[REUNIÓN] Reunión con el Estado parte
[MEET] Meeting with State party
[REUNIÓN] Reunión con el Embajador
[MEET] Meeting with Ambassador
Las reuniones son aburridas.
Meetings are boring.
Esas reuniones son sensibles.
Those meetings are sensitive.
Esas reuniones son anónimas.
Those meetings are anonymous.
Esta reuniones son inútiles..
These meetings are useless.
Las reuniones son los martes.
Meetings are on Tuesdays.
Estas reuniones son difíciles.
These meetings are hard.
Esas reuniones son una mierda!
Those meetings are bullshit!
Nuestras reuniones son privadas.
Hey. Our meetings are private.
Sus reuniones son épicas.
Her meetings are epic.
Las reuniones son una disciplina.
Meetings are a discipline.
Suspendidos para esta reunión, y sólo para esta reunión.
Suspended for this meeting, and this meeting only.
Se va a celebrar una reunión. —¿Una reunión? —De los relyimah.
There is to be a meeting.” “A meeting?” “Of the relyimah.
La verdad es que la reunión ni siquiera fue una reunión.
My meeting, really, was not even a meeting.
Asistir a las reuniones nocturnas, a las constantes reuniones.
To the meetings at night, to the recurrent meetings.
Entre las reuniones de las compañías, las reuniones de las comisiones, las reuniones de exploradores y las reuniones de jefe de patrulla no teníamos tiempo de aburrirnos.
Between troop meetings and committee meetings and Explorer meetings and patrol leader meetings we didn't have time to get bored.
Esta reunión de mayo. Esta reunión crucial de mayo.
This May meeting. This crucial May meeting.
—Y no es otra cita. Voy a una reunión. —¿Una reunión?
“And it’s not another date. I’m going to a meeting.” “A meeting?”
—¿Esto es… una reunión?
“Is this…a meeting?”
—¿A qué hora dices que tienes la reunión? «Uy, la reunión».
“What time is your meeting again?” The meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test