Перевод для "residentes de los países" на английский
Residentes de los países
Примеры перевода
country residents
También ayudaban y asesoraban a los coordinadores residentes de los países en la preparación para casos de desastre y la respuesta de emergencia.
They also assisted and advised the country resident coordinators on disaster preparedness and emergency response.
72. La Federación de Rusia está procurando sistemáticamente, en su diálogo bilateral con Letonia y Estonia, garantizar el trato justo para centenares de miles de residentes de esos países y está dispuesta a utilizar toda forma de diálogo a fin de detener las políticas discriminatorias dirigidas contra esas personas.
The Russian Federation was consistently seeking in its bilateral dialogue with Latvia and Estonia to ensure fair treatment for hundreds of thousands of those countries' residents and was willing to use any form of dialogue to stop the discriminatory policies directed against them.
En noviembre de 2008, la Dirección Regional y la Dirección de Alianzas organizaron un debate sobre los modelos de asociación y los criterios multilaterales con los representantes residentes de los países que son contribuyentes netos.
In November 2008, the Regional Bureau and the Partnerships Bureau organized a discussion of partnership models and multilateral approaches with net contributor country resident representatives.
A medida que se ha ido ampliando la labor relacionada con la coordinación y la reforma, también ha aumentado la demanda de una mayor capacidad de las oficinas de los coordinadores residentes en los países.
38. As work related to coordination and reform has been expanding, demands for enhanced capacities in the resident coordinator country office have also increased.
En casos excepcionales debidamente fundamentados, el Jefe Ejecutivo puede autorizar la entrada y la estancia de personas que no reúnan los requisitos legales y puede autorizar la entrada en la Región de nacionales o residentes de otros países o territorios que no tengan el correspondiente visado o permiso de entrada (artículo 8 del Reglamento Administrativo Nº 5/2003).
In exceptional cases duly substantiated, the Chief Executive may authorize the entrance into and stay of individuals that do not gather all the legal conditions and may authorize the entrance in the Region of nationals or residents of countries or territories, waiving the need for a visa or entrance permit (article 8 of Administrative Regulation 5/2003).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test