Перевод для "recibo de" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Acuse de recibo
Acknowledgement of receipt
Recibos emitidos
Receipts issued
Fecha de recibo del
Date of receipt of the
Recibo e inspección
Receipt and inspection
248. La National Projects proporcionó el número de recibo de esta transacción, pero no el recibo en sí.
National Projects provided the receipt number for this transaction, but did not provide the receipt itself.
Cuando reciba una reclamación, la secretaría del Comité acusará recibo al reclamante.
Upon receipt of a claim for payment, the Committee secretariat shall confirm receipt to the claimant.
No se acusó recibo.
No acknowledgement of receipt.
"Al recibo de esta instrucción..."
"Upon receipt of this directive,"
Agradecemos acuse de recibo de este mensaje.
Acknowledge receipt of this message.
¡Confirmo recibo de 95 prisioneros!
Confirm receipt of 95 prisoners!
Recibo de mercadería declarada.
Receipt of declared commerce.
Un recibo de algún tipo.
A receipt of some sort.
Confirma recibo de artículo de inmediato.
Confirm receipt of item immediately.
Que solamente lo recibo de Pooja.
That only the receipt of Pooja.
Estos son los recibos de las primas ..
These are the receipts of the premium..
Un recibo de entrega.
A receipt of delivery.
Reclamaba el recibo de sus cuentas.
He asked for the receipts of his securities.
¿Es por lo del recibo? —¿El recibo?
Is it that receipt?” “Receipt?”
Dos de las carpetas estaban llenas de recibos y copias de recibos.
Two of the binders were full of receipts and copies of receipts.
Era el recibo de una tienda.
It was a store receipt.
¿Dónde está el recibo?
Where’s the receipt?”
El recibo era genérico.
The receipt was generic.
¿Le firmaron recibo?
They signed a receipt?
–Un recibo, por favor.
    'Receipt, please.'
Aquí está el recibo.
Here is the receipt.
—¡El recibo del telegrama!
The receipt for the telegram!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test