Перевод для "raza de" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
76. La Sra. Bhattach Arjya previene contra la utilización incorrecta del término "raza", ya que sólo hay una raza: la raza humana.
76. She warned against the inappropriate use of the term "race", as there was only one race: the human race.
La discriminación y victimización agravada de las personas que son discriminadas por varios motivos, como por ejemplo la raza y el género, la raza y la orientación sexual, la raza y la discapacidad o bien la raza y la edad.
The double discrimination victimization of persons who suffer from accumulated discrimination, for example on the grounds of race and gender, race and sexual orientation, race and handicap, or race and age.
(Total raza = 100 - PEA raza/grupo = 100)
(Total race — 100. EAP race/group — 100)
Somos una sola raza, la raza humana.
We are one race, the human race.
No hay más que una raza: la raza humana.
There is only one race - the human race.
-Una raza de maldad...
-A race of evil...
-Otra raza de robots.
-Another race of robots.
Una nueva raza de Daleks.
A new race of Daleks.
¿Una nueva raza de Cybermen?
A new race of Cybermen?
Una raza de cobardes.
A race of cowards.
- Una raza de monos.
- A race of great apes.
Desagradable raza de la gente.
Nasty race of people.
¡Increíble raza de gigantes aquí!
Incredible race of giants here.
¡Raza de gigantes!
Race of giants.
Son una raza de guerreros.
They're a race of warriors.
—¿Raza? ¿Qué raza? —La raza de la que formas parte.
Race? What race?” “The race to which you were born.”
—¡Por la raza Tanu y por la raza Humana!
To the Tanu race and the human race!
La raza de los vadhagh es una raza pragmática.
The Vadhagh race is a pragmatic race.
—¿Lo de la raza? —La raza es viento.
‘And race?’ ‘The stuff about race is all hot air.
Ellos no son una raza.
They are not a race.
—Muy bien. Ustedes son la raza más vieja, como raza.
Very well. You are the oldest race, as a race.
Pero una raza que lucha contra otra raza es una cosa.
One race against one other race is one thing.
No digas «Estamos cansados de hablar de raza» o «No hay más raza que la raza humana». Los negros estadounidenses también están cansados de hablar de raza.
Don’t say “We’re tired of talking about race” or “The only race is the human race.” American Blacks, too, are tired of talking about race.
Y que sean de la raza que quieran, míster Andrus, de la raza que quieran.
Of whatever race, Mr. Andrus, of whatever race.
la raza es fenotipo. La raza importa debido al racismo.
race is phenotype. Race matters because of racism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test