Перевод для "que se abra" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Exigimos que el aeropuerto se abra sin demora.
We demand that the airport be opened without delay.
Que Dios todopoderoso nos abra los ojos para verlos.
May almighty God open our eyes to see them.
- No abra una válvula de acetileno más de una vuelta y media;
- Do not open an acetylene valve more than 1.5 turns;
Está previsto que el banco abra sus puertas en el curso de 2008.
It is expected that the bank will open in the course of 2008.
Se prevé que la Escuela abra sus puertas en 2010.
It is foreseen that the Academy will open its doors in 2010.
Está previsto que el centro abra sus puertas en el otoño de 2006.
The plan is for the centre to open in autumn 2006.
Una vez se abra la caja de Pandora, las consecuencias serán interminables.
Once Pandora's box is opened, there will be endless consequences.
- Que se abra una investigación en las condiciones necesarias de objetividad e independencia;
■ That an investigation be opened in the necessary conditions of objectivity and independence;
¡Sobre todo, no abra! ¡Por Dios, no abra!
“Whatever you do, don’t open the door! Oh, Lord, don’t open the door!”
¡Abra la puerta, abra la puerta, tío Bernier!
Open the door, Bernier, open the door!
–Entonces no lo abra.
“Then don’t open it.”
Otro que abra el arsenal.
Another to open the armory.
No, no abra la ventana.
No, don't open the window.
—¡No abra la ventana;
“Don’t open the window,”
y no hay quien abra sus puertas.
and there will be no one to open them.
—¡Decidle que la abra!
“Tell him to open it!”
Abra un poco más, por favor…
Open wider, please…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test