Перевод для "que ofende" на английский
Que ofende
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El ejercicio público de todas las confesiones es libre, siempre que no ofenda la moral ni altere el orden público".
All confessions may freely be publicly exercised as long as they do not offend public morals or disturb public order.
Por regla general, la razón que se da es que ello ofende los sentimientos del pueblo.
As a rule, this is done with reference to the fact that it offends people's feelings.
a) La detención ha de practicarse de manera tal que no se ofenda la integridad ni la dignidad del detenido.
(a) Detention must be executed in such a manner as not to offend the personal integrity and dignity of the detainee.
8. Obviamente un Estado Parte no puede formular una reserva que ofenda normas imperativas del derecho internacional.
8. It goes without saying that a State party could not submit a reservation that offends peremptory rules of international law.
Por ningún motivo se podrá mantener a un detenido en un edificio que perjudique su salud u ofenda su dignidad.
On no account can detainee be kept in a building harmful to his/her health or offending his/her dignity.
El Gobierno de Barbados enmienda toda ley, ya sea colonial o poscolonial, que ofenda los valores del país.
His Government changed laws, regardless of whether they were colonial or post-colonial, if they offended the ethos of the country.
Sabes, realmente es la hipocresía la que ofende a la mayoría de las personas.
YOU KNOW IT'S REALLY THE HYPOCRISY THAT OFFENDS MOST PEOPLE,
- Nada que ofenda a Dios.
- Nothing that offends God.
Una historia corta que ofende a los Autosofistas.
- A short story that offended Selfosophists.
Contra el ángulo recto, que ofende el espacio... él hizo una arquitectura... liviana como las nubes... libre, sensual, que... es muy parecida al paisaje... de las montañas de Rio de Janeiro.
Against the right angle, that offends the space... he has done an architecture... as light as the clouds... free, sensual... that looks a lot like the landscape... of the mountains of Rio de Janeiro.
¿Por qué te ofendes?
Why are you offended?
¿Te ofende eso también?
Does that offend you?
—¿Ofende su concepto americano de la decencia? —preguntó él. —No, no me ofende.
‘It offends your American notions of decency?’ he asked. ‘No, I’m not offended.
¿Qué es lo que las ofende tanto?
What is it that so offends them?
— ¿Qué es lo que le ofende de él?
“In what way does it offend?”
—Tú eres lo que me ofende.
“You’re what offends me.”
A mí no me ofende y si Él se ofende, tendrá un montón de oportunidades de castigarle.
It doesn't offend me and if it offends Him then He's plenty of opportunity to punish you.'
Lo cual ofende su pundonor.
It offends their sense of pride.
La ordinariez me ofende.
Rudeness offends me.
Por favor, no se ofenda.
“No, please don’t be offended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test