Перевод для "que incorpora" на английский
Примеры перевода
Alton hizo un film en particular que me parece muy influyente, llamado El Gran Combo, que es muy simple y poco elegante, y en cierta forma brutal, y que incorpora estos elementos gráficos y luminosos minimalistas.
Alton did one picture particularly that I feel is very influential called The Big Combo which is a very simple, inelegant film, that is somewhat brutal in a way, but which incorporates these very sparse lighting elements and graphic elements
La mayoría recuerda este baile energético... que incorpora elementos del West Coast Swing y del Charleston.
Most of you will remember this energetic rhythm dance, which incorporates elements of the West Coast swing and the Charleston.
A diferencia de la ciencia, el arte –y sospecho que también el sistema metafísico con sus pretensiones de verdad– es la sinapsis exacta donde el ser bajo su forma más vívida –otro adjetivo que incorpora «vida»– y la extinción se unen.
Unlike science, art, and, I suspect, the metaphysical system with its claims to truth, are at the exact synapse where being at its most vivid—another adjective which incorporates “life”—joins with extinction.
Eric amplió el primer capítulo de Rebeldes primitivos («El bandolero social») e hizo un libro, Bandidos,44 publicado en 1969, que incorporó estudios de varios cangaçeiros del sertão (las zonas semiáridas) del nordeste de Brasil entre la década de 1870 y la de 1930, en especial de Virgulino Ferreira da Silva, el famoso Lampião.
Eric expanded the first chapter of Primitive Rebels (‘The Social Bandit’) into a book, Bandits, published in 1969, which incorporated studies of several cangaçeiros in the sertão (backlands) of the north-east of Brazil between the 1870s and the 1930s, especially Virgulino Ferreira da Silva, the famous Lampião.
Es importante que se incorpore ese componente en el examen.
It is important that that component is incorporated in the review.
La estrategia incorpora y aprovecha:
It incorporates and benefits from:
a Incorpora Evaluación, vigilancia e información.
a Incorporating Assessment, monitoring and information.
La guía incorpora:
The guide incorporates:
El programa propuesto incorpora estas lecciones.
The proposed programme incorporates these lessons.
Se incorporó el concepto de objetivos y resultados.
This incorporated the concept of objectives and outputs.
Se incorpora en el subprograma 6 revisado.
Incorporated in revised subprogramme 6.
Se incorpora en el subprograma 3 revisado.
Incorporated in revised subprogramme 3.
Incorpora valores concurrentes y contradictorios.
It incorporates competing and contradictory values.
El litoral se incorpora al oleaje.
The shore is incorporated into the surf.
África se incorpora a una realidad.
Africa will be incorporated into a network.
La incorporó al curso de instrucción.
He incorporated it into the course of instruction.
La arquitectura que perdura incorpora la irregularidad.
Lasting architecture incorporates the irregularity.
Le incorporó la Esfinge y las pirámides al cañón.
He incorporated the Sphinx and the Pyramids into the barrel.
El catolicismo incorpora todas las Escrituras en su pensamiento.
Catholicism incorporates all of Scripture in its thought.
El cerdo incorpora el ser humano a su carne.
Pig incorporates human into its own meat.
Las incorporó a una legislación que concedía a Ricardo el título de la corona.
They incorporated it into an Act, giving Richard the title to the crown.
–Tiene que haber una historia que incorpore con elegancia todos estos elementos.
"There's gotta be a story that incorporates all these elements gracefully.
CC: ¿Por qué no incorporó la versión larga en la novela?
CC: Why didn’t you incorporate the longer version into the novel?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test