Перевод для "que acumulaba" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Manifiesta su agradecimiento y reconocimiento al Consejo Permanente del Fondo por sus contribuciones concretas a los efectos de reducir la carga de la deuda que acumulaba la Universidad Islámica de Uganda y, de ese modo, conseguir que la Universidad siga desempeñando su noble misión;
11. Expresses thanks and appreciation to the Permanent Council of the Fund for its concrete contributions in reducing the debt burden which accumulated on the Islamic University in Uganda, in order to ensure that the University continues to discharge its noble mission.
Además, Singapur había elaborado un sistema de "deméritos" para las agencias de contratación: si una de ellas acumulaba determinado número de deméritos era clausurada por las autoridades.
In addition, Singapore had elaborated a "de-merit" system for recruitment agencies: if an agency accumulated a certain number of de-merits it was forcibly shut down by the Government.
La Comisión Consultiva recuerda que en el párrafo 40 de su informe de fecha 1° de abril de 1999 (A/53/895) señaló que los vehículos dañados cuya reparación era imposible o desaconsejable desde el punto de vista económico, se desguazaban para aprovechar las piezas que pudieron reutilizarse para reparar otros vehículos, y que la chatarra restante se acumulaba por períodos prolongados a la espera de su eliminación.
16. The Advisory Committee recalls that in paragraph 40 of its report of 1 April 1999 (A/53/895), it had noted that vehicles that were damaged and deemed to be unrepairable or beyond economical repairs were often cannibalized to retrieve re-usable parts for other repairs and that the remaining scrap was accumulated for extended periods at scrap yards awaiting disposal.
68. En la JS3 se indicó que las consecuencias de la catástrofe de la central nuclear de Chernobyl no se habían resuelto y que Ucrania acumulaba más de 1.000 millones de toneladas de residuos industriales tóxicos.
68. JS3 stated that the consequences of Chernobyl nuclear power plant catastrophe had not been resolved and that Ukraine accumulated over a billion tons of industrial toxic waste.
En la propuesta también figuraba un análisis de por qué dichos estudios podrían haber subestimado los factores de bioacumulación, pues se basaban únicamente en niveles medidos en capas lipofílicas, y no tenían en cuenta el hecho de que el decabromodifenil éter no era lipofílico y no se acumulaba en tejidos ricos en sangre.
The proposal also included a discussion of why such studies might have underestimated bioaccumulation factors by relying only on measured levels in lipophilic layers, failing to account for the fact that decabromodiphenyl ether was not lipophilic and accumulated in blood rich tissue.
Se llegó a la conclusión de que el HBCD se acumulaba en el tejido adiposo luego de la exposición repetida.
The study concluded that HBCD accumulated in fatty tissues following repeated exposure.
El público debía comprender, por ejemplo, cómo el mercurio se acumulaba en los alimentos y los riesgos que planteaba la extracción de oro artesanal y en pequeña escala.
The public needed to understand, for example, how mercury accumulated in food and the risks involved in artisanal and small-scale gold mining.
En este estudio se constató que el diastereómero predominante en los sedimentos era el γ-HBCD (63% del total de los HBCD), mientras que el α-HBCD se acumulaba selectivamente en las muestras bióticas y representaba el 77%, 63% y 63% del total de HBCD medido en bígaros (Littorina littorea), carpines (Carassius carassius) y colmillejas respectivamente.
In this study γ-HBCD was found to be the dominant diastereoisomer in the sediments (63% of total HBCDs), while α-HBCD was selectively accumulated in the biotic samples and contributed to 77%, 63% and 63% of total HBCDs in winkle (Littorina littorea), crucian carp (Carassius carassius) and loach, respectively
Mientras tanto, la información se acumulaba.
In the meantime, the information accumulated.
El papel se acumulaba bajo sus pies.
Paper accumulated underfoot.
Se acumulaba a partir de observaciones humanas.
It was accumulated out of human observations.
A medida que se acumulaba el hilo aumentaba la brillantez.
As the thread accumulated, the light grew.
La vida no se acumulaba, como imaginé en otro tiempo.
Life didn’t accumulate as I’d once imagined.
En aquel momento yo sólo acumulaba pruebas.
Now I only accumulated the evidence.
Acumulaba porquería de los tórridos tugurios del infierno.
It was accumulating filth from the hot slums of hell.
La comida se acumulaba en su nevera hasta que la tiraba.
The food in his refrigerator accumulated until he threw it out.
El dinero, siempre ahorrado cuidadosamente, se acumulaba en el banco.
Money, always carefully saved, accumulated in the bank.
Entre tanto, el interés de la deuda se acumulaba a un ritmo del 6,5 por ciento.
In the meantime, interest on the debt was accumulating at a rate of 6.5 per cent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test