Перевод для "quítate el sombrero" на английский
Quítate el sombrero
  • take off your hat
Примеры перевода
take off your hat
Quítate el sombrero —masculló la boca de la abuela—.
Take off your hat,” Granny’s mouth said.
Quítate el sombrero y sujétalo con las dos manos.
Take off your hat and hold it with your two hands.
Cálmate, quítate el sombrero y levántate de la silla.
Calmly now, take off your hat and slide out of your chair.
—Al menos entonces quítate el sombrero —dijo Faucelme con un rastro de irritación.
"Then at least take off your hat," said Faucelme with a trace of petulance.
Una especie de disparate cósmico le subió a los labios y los atravesó antes de que ella pudiera impedirlo: —Quítate el sombrero.
A kind of cosmic absurdity rose to her lips and had passed through them before she could stop it: 'Take off your hat.'
Quítate el sombrero, rey de las bestias —dijo groseramente y subió una mano hasta la nuca de Haze y echó mano al sombrero y lo lanzó volando a través del cuarto, en la oscuridad. CAPÍTULO 11
"Take off your hat, king of the beasts," she said gruffly and her hand came up behind his head and snatched the hat off and sent it flying across the room in the dark. CHAPTER 11
—Ciertamente —respondió Josui. Vacilaba, sin acertar a separar los ojos de la maravillosa muchacha, tan rubia, de pupilas tan azules, de piel tan blanca y suave, de boca tan llena… —Quítate el sombrero, Cintia —indicó Allen.
Josui said. She hesitated, she was not able to take her eyes from the wonderful fair girl, the eyes the bluest, the skin so white and smooth, the sweet full mouth. “Take off your hat, Cynthia,” Allen said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test