Перевод для "pues aunque" на английский
Pues aunque
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pues aunque vi tu liga, mis pensamientos estaban muy por encima.
For though your garter met my eye, my thoughts were far above it.
Y así se cumplió su deseo... Al igual que el deseo de Madeleine Mclean, pues, aunque su cordura quedó deshecha por un chico llamado Abner Newsome, y su cuerpo deshecho por un bonobo llamado Bobo, su corazón seguía intacto, lo que le permitió conceder un último deseo,
And so its wish was granted... as was the wish of Madeleine McLane, for though her sanity was torn asunder by a boy named Abner Newsome and her body was torn apart by a bonobo named Bobo, her heart was still intact,
Te lo ruego, quita tus dedos de mi garganta pues aunque no soy colérico ni irascible hay algo muy peligroso en mí que debes temer.
Thou pray'st not well. I prithee take thy fingers from my throat for though I am not splenitive and rash yet have I something in me which let thy wisdom fear.
Dijo que seguir yaciendo con él fue el mayor error de su vida,... pues aunque ella entendía la complejidad del trato,... de repente vio con claridad que Roger Martin no.
Her decision to remain beneath him was the biggest mistake of her life. For though she understood those ramifications... it was suddenly clear to her that Roger Martin did not.
Pues aunque el ritmo Es difícil de ignorar
For though the groove is hard to beat
pues, aunque no soy impulsivo ni colérico, hay en mí algo peligroso, que más te vale temer.
For, though I am not splenitive and rash, yet have I something in me dangerous, which let thy wiseness fear.
"Pues aunque Él ha desechado a Saúl," "no abandonará a su pueblo, Israel. "
"for, though he's rejected Saul, he won't forsake his people Israel."
pues aunque no soy irascible ni violento,
For, though I am not splenitive and rash,
pues aunque Browning había dicho ¡Envejece a mi lado!
For though Browning said: Grow old along with me!
Pues, aunque has sido el duodécimo en ser llamado, tu fama no será la menor.
For though you are the twelfth to be named, your fame shall not be least.
La cubertería de plata se vendió bien, pues, aunque fea, era de ley.
The silver sold well, for though it was ugly, it was sterling.
Pues, aunque él debatiera con rapidez y persistencia, en realidad nadie le respondía.
for though he argued so rapidly and persistently, nobody replied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test