Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Están equivocados: las estructuras autoritarias se desmoronan; las democracias crecen y prosperan.
They are wrong — authoritarian structures crumble; democracies grow and thrive.
59. En la Federación de Rusia existen y prosperan culturas singulares.
59. Various unique cultures coexisted and thrived in the Russian Federation.
Algunas asociaciones que podrían haber sido importantes se han ido a la deriva, mientras que otras prosperan.
Some potentially important partnerships have drifted, while others thrive.
3. Además, los conflictos prosperan y se alimentan con la corrupción.
3. Furthermore, conflict thrives on and is fuelled by corruption.
Las Islas Salomón navegan, prosperan y sobreviven gracias a la cooperación mundial.
Solomon Islands navigate, thrive and survive on global cooperation.
En última instancia, la humanidad y la civilización sólo prosperan bajo la protección del imperio de la ley.
Ultimately, humanity and civilization thrive only under the protection of the rule of law.
Es en este vacío donde prosperan las actividades armadas ilícitas.
It is in this vacuum that illicit armed activities thrive.
En su mayoría, prosperan y realizan valiosísimos aportes a la sociedad.
For the most part, they are thriving and making an enormous contribution to society.
El terrorismo, el tráfico de drogas y la delincuencia internacional también prosperan en un mundo globalizado.
Terrorism, drug-trafficking and international crime also thrive in a globalized world.
Algunos criminales prosperan porque no lo aparentan.
Sometimes criminals thrive because they don’t seem to be the type.
гл.
A pesar de haber vivido y cuidado de estas tierras y recursos, raramente prosperan con los frutos que estos proporcionan.
Though they have lived on and cared for these lands and resources, they seldom prosper from the fruits of these resources.
Italia está convencida de que los derechos humanos prosperan en sistemas basados en la democracia y en una economía de mercado abierta.
Italy is convinced that human rights prosper in systems based on democracy and an open-market economy.
A medida que los países prosperan, naturalmente tratan de mejorar su capacidad de defensa.
As countries become more prosperous they naturally try to upgrade their defence capabilities.
Cuando algunos miembros de la familia prosperan, se debería permitir que los demás miembros compartieran ese bienestar.
When one section of the family prospers, the rest should be allowed to share in that bonanza.
Los niños que no prosperan en la vida a menudo acusan a sus madres y abuelas de ser la causa de ello.
Children not being able to prosper in life often accuse their mothers and grandmothers for being the cause.
La historia de Islandia es testimonio de que es mediante la coexistencia civilizada en la comunidad de naciones que prosperan las sociedades.
Iceland's story is testimony to the fact that it is through civilized coexistence within the community of nations that societies prosper.
Al reducir la pobreza de los hogares, las vidas de los niños mejoran y las familias prosperan.
By lowering household poverty, children's lives are improved and families prosper.
Prosperan los comerciantes, los marinos y los políticos, pero no los magos.
Tradesmen prosper, sailors, politicians, but not magicians.
En la guerra o en la paz, los vinateros siempre prosperan.
War or peace, the vintners always prosper.
Los hombres prosperan durante una década y los demonios no se atreven a acercarse.
Men prosper for a decade, and demons dare not draw near!
гл.
El narcotráfico y la delincuencia organizada prosperan en situaciones en las que la ley no se aplica con eficacia e impera la corrupción.
Drug trafficking and organized crime flourished in situations where the law was not effectively enforced and where corruption prevailed.
Aunque el budismo es la religión mayoritaria, otras religiones como el cristianismo, el islam y el hinduismo coexisten con él y prosperan en Myanmar.
Although Buddhism is the religion of the majority of the people, other religions such as Christianity, Islam and Hinduism coexist and flourish in Myanmar.
No obstante, otras religiones como el cristianismo, el islam y el hinduismo coexisten y prosperan en el país.
Nonetheless, other religions such as Christianity, Islam and Hinduism coexist and flourish in Myanmar.
9. Las organizaciones comunitarias y populares prosperan en los ambientes urbanos.
9. Community and grass-roots organizations flourish in urban environments.
Los negocios prosperan e impulsan un desarrollo local modesto mediante inversiones.
Business flourishes and gives a modest impetus to local development through investments.
Muchos países prosperan en el nuevo contexto económico.
Many countries are flourishing in the new economic context.
En la actualidad, prosperan en China las empresas pequeñas, medianas y grandes.
Large, medium-sized and small enterprises were currently flourishing in China.
Los únicos negocios que prosperan son los que viven de la especulación financiera y los desequilibrios derivados del sistema económico internacional.
The only businesses that flourished were those that depended on financial speculation and the imbalances caused by the international economic system.
Los gobiernos deben darse cuenta de que, si las minorías prosperan, toda la sociedad se beneficia.
Governments should realize that, if minorities flourished, the whole of society benefited.
Si estos gajos suyos no prosperan, volveré inmediatamente.
If these cuttings of yours do not flourish, I shall be back immediately.
Aquí los veranos son más largos y los árboles caducos prosperan.
Summers are longer here and deciduous trees can flourish.
Ambas, alga y krill, prospéran en el sol de verano.
Both algae and krill flourish in the summer sun.
Ud. quiere entender por qué los piratas prosperan en el Caribe.
You want to understand why piracy flourishes in the West Indies.
Donde prospera nuestra especie, también prosperan las ratas.
Where our species flourishes rats flourish too.
Aunque predomina el ajedrez, los dardos y los chinos también prosperan.
Though chess is rampant, darts and shove-ha'penny also flourish.
Los grandes fabricantes que se reconvierten a tiempo prosperan, los que no lo hacen, no.
The major manufacturers who convert in time will flourish. The ones who don’t won’t.
La teoría de Koomi era que los dioses surgen, crecen y prosperan porque se cree en ellos.
Koomi’s theory was that gods come into being and grow and flourish because they are believed in.
En cambio, si tanto el Estado-nación como la globalización prosperan, la democracia se vuelve insostenible.
By contrast, if both the nation state and globalization flourish, then democracy becomes untenable.
Pero los nuevos conversos pentecostales no renuncian al mundo de Google y al iPhone, sino que prosperan en él.
But the new Pentecostal converts do not shy away from the world of Google and the iPhone: they flourish in it.
Por puros nervios arranca una hoja de uno de los geranios que prosperan en el clima mexicano del patio con vidrios;
Out of pure agitation she tears a leaf off one of the geraniums that flourish in the Mexican-like climate of the glass-covered patio;
гл.
Así pues, es relativamente bajo en la zona occidental del país, en las regiones que bordean el Mar Caspio, donde prosperan los sectores del petróleo y el gas, y mayor en las regiones central y meridional.
Thus, joblessness was relatively low in the west of the country, in regions bordering the Caspian Sea, where the oil and gas sectors were booming, and higher in the central and southern regions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test