Перевод для "propiedad conjunta" на английский
Propiedad conjunta
Примеры перевода
Propiedad conjunta de la vivienda familiar
Joint ownership of the family home
Los acuerdos sobre la división de los bienes mobiliarios en propiedad conjunta de los cónyuges serán autenticados mediante notario.
Agreements on the division of immovables in the joint ownership of spouses shall be notarised.
:: Deben examinarse todos los planes para eliminar prejuicios involuntarios contra la propiedad conjunta de la tierra.
Examining all criteria for schemes to eliminate unintended bias against joint ownership of holdings.
Ferrocarriles de propiedad conjunta
Joint ownership railways
Además, el Gobierno prestará apoyo a las actividades de las organizaciones femeninas a fin de lograr que las agriculturas tengan propiedad conjunta de las tierras agrícolas que se adquieran después del matrimonio, puesto que la propiedad conjunta contribuirá a mejorar la condición jurídica de la mujer.
In addition, the government will support the efforts of women's organizations to ensure female farmers to have joint-ownership of farmland acquired after marriage, since the joint-ownership will help enhance the status of rural women.
Según el Estudio nacional sobre las condiciones de vida en los hogares de 2004-2005 la mayor proporción de viviendas son de propiedad individual (el 86,8%), seguida de la propiedad conjunta entre miembros de la familia (el 11,8%) y la propiedad conjunta entre parientes u otros (el 1,4%).
According to the National Study of Family Living Conditions 2004-2005, the highest proportion of homes owned are in private ownership (86.8%), followed by joint ownership with family members (11.8%) and joint ownership with relatives or others (1.4%).
Los movimientos sociales femeninos se pronunciaron con firmeza en su reclamo de títulos que demostraran la propiedad conjunta de las tierras.
The demand by women's social movements for title deeds demonstrating joint ownership in land increased.
Esas modificaciones prevén opciones de tenencia de tierras como la copropiedad o la propiedad conjunta.
The amendments also provide options of ownership of land either co-ownership or joint ownership of land.
Ahora, por lo general, en situaciones como esta, una de las partes va a comprar la otra fuera, a menos que usted está interesado en la propiedad conjunta.
Now, typically, in situations like this, one party will buy the other out, unless yöu're interested in joint ownership.
El Sr. Kaczmarek afirma propiedad conjunta, dice que todo es un engaño.
Mr. Kaczmarek claims joint ownership, says this all is a mistake.
y además está la hipoteca y los niños y el perro, amén de la propiedad conjunta de bienes.
then there’s the mortgage, and the children, and the dog; also, the joint ownership of things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test