Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Los primeros equipos se trasladarán en septiembre de 2008 a Goma y Kinshasa.
The first teams will be deployed in September 2008 to Goma and Kinshasa.
Ambos equipos de la MONUC determinaron que las denuncias contra los miembros del personal de mantenimiento de la paz eran infundadas, y el primer equipo ni siquiera mantuvo una entrevista con la víctima.
Both of the MONUC teams concluded that the claims against the peacekeepers were unsubstantiated, the first team without interviewing the victim.
Los primeros equipos serán enviados a mediados de septiembre a la provincia de Maputo, que es una de las más afectadas de Mozambique.
The first teams should be deployed by mid-September to undertake de-mining in Maputo Province, one of the most severely affected in Mozambique.
Posteriormente, cuando hubo concluido el mandato del primer equipo, el Canadá envió un segundo equipo.
Canada subsequently provided a second team upon the completion of the mandate of the first team.
A este primer equipo se sumarán luego otros grupos de inspectores contratados a partir de la lista de expertos calificados de la Comisión.
This first team will be followed by additional groups of inspectors drawn from the Commission's roster of trained experts.
La fuente de todos los fondos "recuperados" por el segundo equipo son los fondos aportados por las propias víctimas, que están en manos del primer equipo.
The source of all funds "recovered" by the second team is the victims' own funds in the hands of the first team.
En ese momento, éstas habrán perdido todos los fondos "invertidos" inicialmente con el primer equipo y todos los "honorarios anticipados" abonados al segundo equipo.
By this time, the victims will have lost all funds initially "invested" with the first team and all "advance fees" paid to the second team.
El primer equipo, formado por funcionarios de la Sede, será enviado a mediados de junio.
The first team, composed of headquarters staff, will be dispatched by mid-June.
ii) El Gobierno del Sudán recibió el 3 de junio de 2004 al primer equipo de supervisores de la Unión Africana.
(ii) The Government of the Sudan welcomed and received the first team of African Union monitors on 3 June 2004.
El primer equipo de inspectores de la UNMOVIC llegó al Iraq el 25 de noviembre.
13. The first team of UNMOVIC inspectors arrived in Iraq on 25 November.
La mitad de los hombres y mujeres del primer equipo estaban heridos.
Half the men and women on the first team were injured.
Himmler insiste en que haya hombres de Skorzeny en el primer equipo.
Himmler insists on having Skorzeny's SS as part of the first team.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test