Перевод для "presente de" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El presupuesto preliminar se presenta en el anexo a la presente nota.
The preliminary budget is presented in the annex to the present note.
El presente informe se presenta a título de información.
The present report is presented for information.
El presente capítulo presenta el resultado de estas consultas.
The present chapter presents the outcome of these consultations.
El plan de trabajo se presenta en el anexo I del presente documento.
The workplan is presented in annex I to the present document.
Puede que el Sr. Shine sea el presente de Leman Street, pero usted es su futuro.
Mr. Shine may the present of Leman Street, but you are its future.
En este momento notifico a De Santis Mario, aquí presente - de haberle imputado en virtud...
In this moment, I must inform Mario De Santis, who is present of having incriminated himself..
Presente de bienvenida!
Present of welcome!
Pero para mí, la escuela nueva me trajo nuevos amigos quizá la vida es repetir las cosas una y otra vez, una y otra vez pero tengo que captar "el presente" de las cosas cambiando y desapareciendo.
But for me, the new school life brought new friends. Maybe, life is about repeating things over and over. But I wish to capture 'the present' of things changing and disappearing.
Quiero que la gente vea el pasado y presente de Emoción.
I want people to see the past and present of Emotion.
En su 30 cumpleaños, ella consiguió el presente de su vida:
On her 30th birthday, she got the present of a lifetime:
"Basados en los estándares de decencia que evolucionan continuamente y marcan el progreso de una sociedad que madura no hay suficientes pruebas presentes de un consenso nacional contra tales ejecuciones".
"Based on evolving standards of decency that mark the progress of a maturing society, there is not sufficient evidence present of a national consensus against such executions."
¿El presente? No hay tal presente.
The present? There’s no such thing as the present.
Estaba presente, no en grandes cantidades, pero presente.
Present, not in large numbers, but present.
—Quería que yo estuviese presente. —Presente ¿por qué?
‘He wanted me to be present for them.’ ‘Present why?’
estaba en el presente.
This was the present.
Eso es el presente.
This is the present.
Todo está presente. Y este todo está presente equivale a un todo está vacío.
All is present. And this all is present is the equivalent of all is vacuous.
Una audiencia quería decir que la prensa estaría presente, las víctimas estarían presentes, las familias estarían presentes.
A hearing meant that press would be present, the victims would be present, the families would be present.
En el momento de darte cuenta de que no estás presente, estás presente.
The moment you realize you are not present, you are present.
ellos eran el presente.
They were the present.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test