Перевод для "preocuparla" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—¿Qué puede preocuparla?
Something worries her.
Además, ¿para qué preocuparla?
Besides, why worry her?
Ella quería preocuparla.
Taylor wanted to worry her.
Aquello pareció preocuparla.
That seemed to worry her.
– No. Me pareció que no había por qué preocuparla.
No. I figured no sense worrying her.
No tiene sentido preocuparla porque sí.
No use worrying her until we have to.”
Se planteará hoy ante la Comisión de Derechos Humanos, de manera que el asunto no debe preocuparle.
It will also be raised today in the Commission on Human Rights and so I hope that you will not let the matter worry you.
Habida cuenta de ello, a la UNMIK le preocupa la situación de los desplazados internos serbios de Kosovo que se hallan actualmente en Serbia, a muchos de los cuales parece preocuparles en extremo sus actuales condiciones de vida, sobre todo ante la llegada del invierno.
In this light, UNMIK is concerned about the situation of Kosovo Serb internally displaced persons currently located in Serbia, many of whom appear to be extremely worried about their current living conditions, particularly with the approach of winter.
Pero eso a usted no tiene por qué preocuparle.
But that is not your worry.
Tenía miedo de preocuparlos.
They would have worried.
Pero eso no debe preocuparla.
“But don’t worry about it.
¿Por qué he de preocuparla?
Why should you worry about me?
Eso es lo que tendría que preocuparle.
That’s what you ought to worry about.
—Para no preocuparla, sí…
So as not to worry you, yes, you said --
—No era mi intención preocuparla
“I didn’t mean to worry—”
–No ha parecido preocuparle.
“It didn’t seem to worry him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test