Перевод для "poseido por el demonio" на английский
Poseido por el demonio
  • possessed by the devil
Примеры перевода
possessed by the devil
¡Padre Mauricio, está poseída por el demonio!
Father Maurizio is possessed by the devil!
- ¡Están poseídos por el demonio otra vez!
They're possessed by the devil again!
¿El Padre José, poseído por el demonio?
Father Giuseppe possessed by the devil?
Esa mujer está poseída por el demonio.
That woman is possessed by the Devil.
¿Cómo? —Reno ha sido poseído por un demonio, Hud.
How?” “Reno is possessed of a devil, Hud.
—¡Lee tú también, criatura poseída por el demonio!
You read them too, creature possessed by the devil!
—Creo que esa pobre alma está poseída por el demonio.
“I believe that this poor soul is possessed of a devil.”
Durante la semana entera pareció poseído por un demonio.
All that week, he seemed to be possessed by a devil.
Es absolutamente imposible que un niño de pecho esté poseído por el demonio.
It is absolutely impossible for an infant to be possessed by the devil.
Si estuviera poseído por el demonio, apestaría.
If he were possessed by the devil, then he would have to stink.
Se comenta en el bazar que está poseída por el demonio. —Estoy intrigado.
The talk in the bazaar is that she is possessed by the devil.” “I am intrigued.
Considera que ese hombre debe de estar poseído por el demonio. —¿De veras?
“He considers this man must be possessed of a devil.” “Indeed?”
—En otros tiempos había gente a quien se consideraba poseída, poseída por el demonio.
“There was a time when people were considered as being possessed. Possessed by the devil.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test