Перевод для "por movimientos repetitivos" на английский
Por movimientos repetitivos
Примеры перевода
by repetitive movements
Posibles riesgos ocupacionales: intenso trabajo físico, aislamiento; abuso físico, psicológico y sexual; largas horas de trabajo; trabajo nocturno; calor; exposición al fuego, posturas que no son ergonómicas y movimientos repetitivos; desviación de la columna; agotamiento, y deterioro muscular;
Possible Occupational Hazards: Intense physical labor, isolation; physical, psychological, and sexual abuse; long working hours; night work; heat; exposure to fire, anti-ergonomic positions, and repetitive movements; bending of the spine; over exertion, and muscle deterioration
132. La prohibición del trabajo doméstico se basa en el hecho de que los jóvenes que se dedican a esa actividad pueden estar sujetos a intenso esfuerzo físico, aislamiento, abusos físicos, psicológicos y sexuales, horarios de trabajo prolongados, trabajo nocturno, calor, exposición al fuego, posiciones antiergonómicas y movimiento repetitivos, todos lo cual puede afectar negativamente a su desarrollo físico, social y psicológico.
132. The prohibition of domestic work is based on the fact that young people working in such an activity may be subjected to intense physical effort; isolation; physical, psychological, and sexual abuse; long working hours; night work; heat; exposure to fire; anti-ergonomic positions, and repetitive movements, all of which are likely to jeopardize the young person's physical, social, and psychological development.
La mayoría de las empleadas de las maquiladoras trabajan alrededor de diez años, después de lo cual muchas padecen graves problemas de salud, como enfermedades respiratorias, infecciones urinarias debidas al bajo consumo de agua, alergias y problemas en las articulaciones causados por los movimientos repetitivos.
maquila employees work for about 10 years, after which many suffer serious health problems such as respiratory disease, urinary infections due to low water consumption, allergies, and joint problems caused by repetitive movement.
El movimiento repetitivo de la lanzadera alteró mis crispados nervios.
The repetitive movements of the shuttle frayed my tender nerves.
—Ah... ah, así, así —el movimiento repetitivo se reinició y las mantas se pusieron a pegar sacudidas de atrás adelante, lentamente al principio y luego cada vez más deprisa.
“Ah… ah, that’s it.” The repetitive movement started up again, the blankets flapping back and forward, slowly to begin with, then faster.
El movimiento repetitivo de la aguja y el hilo, los nudos y el uso que el viejo lobo de mar hacía de sus últimos dientes para morder los extremos cada vez resultaba hipnótico.
There was a hypnotic quality to the repetitive movement of needle and thread to and fro, the tying of knots, and the way that the fisherman used his last few teeth to bite through the ends each time he was done.
141. En lo que respecta a la atención de la salud de los trabajadores, hay 60 centros médicos de referencia, dispersos en todas las unidades federadas; estos centros se encargan de los cinco problemas de mayor gravedad y prevalencia, a saber, el síndrome de movimiento repetitivo y las enfermedades del sistema osteomuscular en los trabajadores, la neumoconiosis (enfermedad causada por la inhalación de polvo), las enfermedades causadas por productos químicos agrícolas, metales pesados y disolvente orgánicos, y los accidentes graves y mortales.
141. With regard to assistance to workers' health, there are 60 Worker's Health Reference Centers distributed throughout all federation units; these centers are responsible for addressing five problems of greater gravity and prevalence: repetitive motion syndrome and diseases of the osteomuscular system in workers; pneumoconiosis (disease caused by the inhalation of dust); diseases caused by agricultural chemicals, heavy metals, and organic solvents; and serious and fatal accidents.
Las notificaciones de enfermedades del sistema osteomuscular, que incluyen el síndrome de movimiento repetitivo, aumentaron en un 512%.
Notifications of diseases of the osteomuscular system, including repetitive motion syndrome, rose by 512 per cent.
207. La Unidad Técnica de Salud del Trabajador (Área Técnica de Saúde do Trabalhador) del Ministerio de Salud, en colaboración con los estados y los municipios que componen la Red Nacional de Atención Integral de la Salud del Trabajador (Rede Nacional de Atenção Integral à Saúde do Trabalhador - RENAST), lleva a cabo estudios de diagnóstico y notifica incidentes en los lugares de trabajo, en particular los señalados en la Directiva Nº 777/04 del Ministerio de Salud, que regula la notificación obligatoria a las redes de atención de la salud de los trabajadores sobre los siguientes incidentes: I - Accidentes laborales letales; II - Accidentes que causan mutilaciones; III - Accidentes que conllevan exposición a materiales biológicos; IV - Accidentes laborales que afectan a niños y adolescentes; V - Dermatitis ocupacional; VI - Intoxicaciones exógenas (sustancias químicas, incluidos pesticidas, gases tóxicos y metales pesados); VII - Lesiones provocadas por movimientos repetitivos/trastornos musculoesqueléticos relacionados con el trabajo; VIII - Neumoconiosis; IX - Pérdida de audición inducida por el ruido; X - Trastornos mentales relacionados con el trabajo; XI - Cánceres relacionados con el trabajo.
207. The Technical Worker Health Unit (Área Técnica de Saúde do Trabalhador) of the Ministry of Health, in conjunction with the states and municipalities, components of the National Network for the Comprehensive Health Care of Workers (Rede Nacional de Atenção Integral à Saúde do Trabalhador - RENAST) performs diagnostic studies and reports incidents in the workplace, in particular those set forth in MS Directive No. 777/04, governing mandatory reporting to worker health networks of: I - Fatal workplace accidents; II - Accidents resulting in mutilation; III - Accidents involving exposure to biological materials; IV - Workplace accidents involving children and adolescents; V - Occupational dermatitis; VI - Exogenous intoxication (chemical substances, including pesticides, toxic gases, and heavy metals); VII - Repetitive Motion Injuries/Work-Related Musculoskeletal Disorder; VIII - Pneumoconiosis; IX - Noise Induced Hearing Loss; X - Work-related mental disorders; XI - Work-related cancer.
Los movimientos repetitivos incrementan el efecto, y el acto de presentación sigue su curso habitual.
Repetitive motions add to the effect, and the opening act down onstage runs through the usual drills.
Necesito que aguantes —le acariciaba la frente una y otra vez, alisándole el pelo con un movimiento repetitivo—.
I need you to hang on.” He was stroking upward over her forehead, smoothing her hair in a repetitive motion.
La Torazina podía causar disquinesia tardía (movimientos repetitivos, a menudo de boca y labios), pero ésta solía ser pasajera.
Thorazine could cause tardive dyskinesia (repetitive motions, often involving the mouth and lips), but this was often temporary.
Cuando empezaron a aparecer historias nuevas sobre trastornos causados por movimientos repetitivos, Brenda comenzó a utilizar muñequeras especiales y vendas a presión.
When news stories started to appear about repetitive-motion disorder, she started showing up with special wrist braces and pressure bandages.
El cuello serpenteaba de un lado para otro, inclinando las trompetas y cambiando su dirección con un elaborado movimiento repetitivo, que tenía el efecto de agregar al sonido un lento y perturbador vibrato.
The neck weaved back and forth, tilting the horns and changing their direction in an elaborate repetitive motion, which had the effect of adding a slow and disturbing vibrato to the sound.
Desde entonces, sin embargo, las siguientes generaciones se han ido adaptando: todos estamos familiarizados con la automatización y así somos capaces de manipular palancas de mando, de conectarnos a ordenadores remotos y realizar movimientos repetitivos de mil clases.
Since then, however, the adaptation has been passed down: we’ve all inherited it to some degree, so that we plug right into joysticks and remotes, to repetitive motions of a hundred kinds.
Allá donde mira ve sus movimientos horripilantes y desesperados y de repente se siente extrañamente ajeno a todos ellos, consciente no de los hombres y mujeres, khepri y cactos y costrados y hotchi, sino de los incontables y ciegos movimientos repetitivos que se sumergen lentamente en las profundidades, como si estuviera contemplando la lenta agonía de un grupo de insectos metidos en una tinaja llena de agua de lluvia.
He sees their ghastly desperate motions everywhere he looks, and he feels suddenly removed, conscious not of men and women, khepri and cactacae and scabmettler and hotchi, but only of countless, mindlessly repetitive motions, winding slowly down, as if he stares into a vat of rainwater at slowly dying insects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test